Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2007. № 3. Ч. 2. С. 191-192.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

К ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ РАССКАЗОВ Л. УЛИЦКОЙ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК)

Соколовская Ж. В., Шарина Е. В.
Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого


Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Ганшина К.А. Французско-русский словарь. М.: Русский язык, 1957. - 902 с.
  2. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М.: Русский язык 1990. - 934 с.
  3. Сушков Ю.А. Национально-специфические слова-реалии как особая часть лексики в переводном произведении // Теоретические и практические вопросы преподавания иностранного языка. М.: Наука, 1970. С. 87-98.
  4. Улицкая Л. Первые и последние: Рассказы. - М.: Эксмо, 2004. - 320 с.
  5. Флорин С., Влахов С. Непереводимое в переводе, М.: Международные отношения, 1980.- 352 с.
  6. Oulitskaia Ludmila. Un si bel amour et autres nouvelles. - Edition Gallimard, 2002, pour la traduction francaise (traduit par Sophie Benech).
  7. Robert Pau l. Le Petit Robert 1. P., 1987, 2176 p.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru