Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2014. № 1. Ч. 2. С. 24-26.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С ЛЕКСЕМОЙ "ДУША – К??ЕЛ", ВЫРАЖАЮЩИЕ СИЛЬНЫЕ ПЕРЕЖИВАНИЯ (НА ПРИМЕРЕ РУССКОГО И ТАТАРСКОГО ЯЗЫКОВ)

Ардаширова Регина Борисовна
Набережночелнинский институт (филиал) Казанского федерального университета


Аннотация. В данной статье рассматриваются русские и татарские фразеологические единицы, отобранные из различных лексикографических источников, которые были квалифицированы по группам в соответствии с отражёнными в них негативными признаками, характеризующими человека. В статье проводится сопоставительный анализ фразеологических единиц с лексемой "душа – к??ел", выражающих сильные переживания. Предпринимается попытка выявить общее и специфическое в двух разносистемных языках.
Ключевые слова и фразы: фразеологические единицы, лексема, лингвистические характеристики, эмоциональные общие и специфические характеристики, phraseological units, lexeme, linguistic characteristics, emotional general and specific characteristics
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. М., 1995. № 1. С. 26-57.
  2. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М., 1999. 896 с.
  3. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / отв. ред. В. Н. Телия. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. 784 с.
  4. Буренкова О. М., Гилязева Э. Н. Сравнительно-сопоставительный анализ семантических моделей фразеологических единиц, выражающих отрицательные эмоции и чувства, в английском и немецком языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 1. С. 33-38.
  5. Гончаров И. А. Обломов: роман. М.: Аст; Астрель, 2005. 544 с.
  6. Гыйл??ев А. ?с?рл?р: 4 томда. Казан: Татар. кит. н?шр., 1994. Т. III. Повестьлар. Роман. 567 с.
  7. Ис?нб?т Н. С. Татар телене? фразеологик с?злеге. Яр Чаллы: "Идел-йорт" н?шр., 2000. 236 с.
  8. Сафиуллина Ф. С. Татарча-русча фразеологик с?злек. Казан: М?гариф, 2001. 335 с.
  9. Серафимович А. С. Железный поток: роман. М.: РАГС, 2007. 256 с.
  10. Симонов К. М. Живые и мёртвые: роман. М.: Терра, 2004. 432 с.
  11. Толстой Н. И. Язык и народная культура: очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. 512 с.
  12. Урысон Е. В. Проблемы исследования языковой картины мира: аналогия в семантике. М.: Языки славянской культуры, 2003. 224 с.
  13. Шолохов М. А. Они сражались за Родину: рассказы. М.: Эксмо, 2010. 640 с.
  14. ?мир М. Агыйдел. Казан: Татар. кит. н?шр., 1984. 384 с.
  15. ?пс?л?мов Г. Ак ч?ч?кл?р: роман. Казан: Тарих, 2002. 399 с.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru