GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2016. № 4. Part 1. P. 136-138.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

THE USE OF THE DISCURSIVE MARKER I THINK IN THE RUSSIAN STUDENTS’ ESSAYS

Lipatova Natal'ya Alekseevna, Rudneva Mariya Andreevna, Ulanova Kapitolina Leonidovna
Peoples’ Friendship University of Russia


Abstract. The research of the use of discursive markers in students’ spoken and written language is of great practical importance, since discursive markers are responsible for the coherence and logical structure of the text. The article deals with the specificity of using the discursive marker I think by the Russian students in comparison with the analogous indicators for the native English speakers. The paper identifies the main problems in the use of the discursive marker I think , suggests the ways to overcome them.
Key words and phrases: корпусная лингвистика, прагматика, дискурс, дискурсивные маркеры, академическое письмо, corpus linguistics, pragmatics, discourse, discursive markers, academic writing
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Diskursivnye slova russkogo yazyka: kontekstnoe var'irovanie i semanticheskoe edinstvo / sost. K. Kiseleva, D. Paiar. M.: Azbukovnik, 2003. 205 s.
  2. Popova T. G. Leksika i ispanskii nauchno-tekhnicheskii tekst. M.: RUDN, 2014. 262 s.
  3. Aijmer K. I Think - an English Modal Particle // Modality in Germanic Languages. Berlin: Mouton de Gruyter, 1997. P. 1-47.
  4. Aijmer K. I Think as a Marker of Discourse Style in Argumentative Swedish Student Writing // A Wealth of English. Goteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis, 2001. P. 247-257.
  5. International Corpus of Learner English [Elektronnyi resurs]. URL: https://www.uclouvain.be/en-cecl-icle.html (data obrashcheniya: 23.01.2016).
  6. Ishikawa S. Phraseology Overused and Underused by Japanese Learners of English: A Contrastive Interlanguage Analysis // Phraseology. Nishinomiya: Kwansei Gakuin University Press, 2009. P. 87-100.
  7. Louvian Corpus of Native English Essays [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.learnercorpusassociation.org/ resources/tools/locness-corpus/ (data obrashcheniya: 23.01.2016).
  8. Shiffrin D. Discourse Markers: Language, Meaning and Context // Handbook of Discourse Analysis / edited by D. Schiffrin, D. Tannen, H. Hamilton. Blackwell, 2001. P.54-75.
  9. Silva T. Toward an Understanding of the Distinct Nature of L2 Writing: The ESL Research and its Implications // TESOL Quarterly. 1993. No. 27 (4). P. 657-677.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru