GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2016. № 6. Part 1. P. 124-126.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

ELITIST LINGUISTIC PERSONALITY OF TRANSLATOR IN COGNITIVE SPACE

Krivoruchko Anna Igorevna
Perm National Research Polytechnic University


Abstract. The article examines the problems associated with the studies of elite linguistic personality of a translator in the modern cognitive aspect. Methodological foundation of the study is the synergetic conception of translator’s space according to which the criterion of qualitative translation is the harmony interpreted as the semantic adequacy of the original and translated texts. The originality of the study involves describing the activity of a professional translator as an elite linguistic personality the dominant component of which is the harmonious translator’s worldview. Poetical translation analysis indicates that the translator’s harmonious reconstruction of the author’s poetical worldview allows referring him to the elite personality.
Key words and phrases: элитарная языковая личность переводчика, переводческое пространство, смысловая соразмерность, переводческая гармония, переводческий дискурс, когнитивное измерение, elitist linguistic personality of a translator, translator’s space, semantic adequacy, translator’s harmony, translator’s discourse, cognitive aspect
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Bushev A. B. Russkaya yazykovaya lichnost' professional'nogo perevodchika [Elektronnyi resurs]: avtoref. diss. … d. filol. n. M., 2010. URL: http://www.ceninauku.ru/page_17492.htm (data obrashcheniya: 18.03.2016).
  2. Karaulov Yu. N. Russkii yazyk i yazykovaya lichnost'. M.: URSS, 2002. 264 s.
  3. Kushnina L. V. Vzaimodeistvie yazykov i kul'tur v perevodcheskom prostranstve: geshtal't-sinergeticheskii podkhod: avtoref. diss. … d. filol. n. Perm', 2004. 34 s.
  4. Kushnina L. V., Silant'eva M. S. Yazykovaya lichnost' perevodchika v svete kontseptsii perevodcheskogo prostranstva // Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaya i zarubezhnaya filologiya. 2010. Vyp. 6 (12). S. 71-75.
  5. Salakhova A. G.-B. 3D model' yazykovoi lichnosti // Kognitivnye issledovaniya yazyka. Moskva - Tambov - Chelyabinsk, 2014. Vypusk XVIII. Yazyk, poznanie, kul'tura: metodologiya kognitivnykh issledovanii. S. 163-174.
  6. Silant'eva M. S. Elitarnaya yazykovaya lichnost' v professional'nom diskurse: avtoref. diss. … k. filol. n. Perm', 2012. 24 s.
  7. Sirotinina O. B. Elitarnaya rechevaya kul'tura // Khoroshaya rech'. Saratov: Izd-vo Saratov. un-ta, 2001. S. 228-225.
  8. Tarnaeva L. P. Kontseptsii yazykovoi lichnosti v kontekste problem perevodovedeniya // Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta im. A. S. Pushkina. 2008. № 2 (13). S. 55-70.
  9. Maurice C. Po?sies. Moris Karem. Stikhotvoreniya / perevod s frants. M. Yasnova. M.: Tekst, 2011. 317 s.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru