GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2017. № 11. Part 2. P. 199-202.
SCIENTIFIC AREA:    Pedagogical Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

RUSSIAN PROVERBS AND THEIR MODERN TRANSFORMATIONS FOR REPRESENTATION TO FOREIGN STUDENTS

Murashova Natal'ya Valer'evna
Pskov State University


Abstract. The article considers the problems of educational representation of the Russian paroemias to foreign students. The author provides the examples of linguo-culturological commentary on the proverbs in their traditional form, analyzes the modern transformations of proverbs and justifies the necessity to introduce them at the lessons of Russian as a foreign language.
Key words and phrases: русский язык как иностранный, пословица, медийный текст, трансформации пословиц, лингвокультурологический комментарий, безэквивалентная лексика, Russian as a foreign language, proverb, media text, transformations of proverbs, linguo-culturological commentary, non-equivalent vocabulary
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Aksenova E. D. Lingvokul'turologicheskii analiz kontseptosfery "Zdorov'e cheloveka" v russkoi paremiologii: diss. … k. filol. n. M., 2007. 260 s.
  2. Antonova V. E., Nakhabina M. M., Safronova M. V., Tolstykh A. A. Doroga v Rossiyu: uchebnik: v 4-kh t. SPb.: Zlatoust, 2009.
  3. Basko N. V. Russkie poslovitsy i pogovorki o Rodine kak otrazhenie natsional'noi mental'nosti (lingvisticheskii i metodicheskii aspekty) // Vestnik Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologicheskie nauki. 2014. № 77. S. 57-59.
  4. Val'ter Kh., Mokienko V. M. Antiposlovitsy russkogo naroda. SPb.: Neva, 2005. 576 s.
  5. Zhukov V. P. Semantika frazeologicheskikh oborotov. M.: Prosveshchenie, 2000. 159 s.
  6. Zhukov V. P. Slovar' russkikh poslovits i pogovorok: okolo 1200 poslovits i pogovorok. M.: Russkii yazyk, 1991. 534 s.
  7. Zimin V. I., Ashurova S. D., Shanskii V. N. Russkie poslovitsy i pogovorki: ucheb. slovar'. M.: Shkola-Press, 1994. 320 s.
  8. Ivanova E. V. Poslovichnye kartiny mira (na materiale angliiskikh i russkikh poslovits). SPb.: Filol. fak-t SPbGU, 2002. 160 s.
  9. Ignatenko N. Lyubish' katat'sya - lyubi i denezhki platit' [Elektronnyi resurs] // Pskovskaya provintsiya. 2011. 21 dekabrya. URL: http://www.province-pskov.ru/province/2011/93/1220 (data obrashcheniya: 01.09.2017).
  10. Kazakova O. M. Natsional'nyi mentalitet v yazykovoi kartine mira (na primere sopostavleniya russkoyazychnoi i angloyazychnoi kartin mira): avtoref. diss. … k. filol. n. Barnaul, 2007. 18 s.
  11. Lyubish' katat'sya - lyubi chinit' dorogu [Elektronnyi resurs] // Gdovskaya zarya. 2013. 12 dekabrya. URL: http://all-gdov.ru/?p=4014 (data obrashcheniya: 01.09.2017).
  12. Mokienko V. M. Paremiologicheskii minimum i paremiologicheskie maksimy sovremennoi russkoi zhizni // Slova. Kontsepty. Mify: sb. st. k 60-letiyu A. F. Zhuravleva. M.: Indrik, 2011. S. 218-231.
  13. Mokienko V. M., Nikitina T. G. Slovar' pskovskikh poslovits i pogovorok. SPb.: Norint, 2001. 175 s.
  14. Mokienko V. M., Nikitina T. G., Nikovaeva E. K. Bol'shoi slovar' russkikh poslovits. M.: OLMA Media Grupp, 2010. 1024 s.
  15. Nikolaeva E. K. Transformirovannye poslovitsy kak element sovremennoi smekhovoi kul'tury // Komparacja wspolczesnych jezykow slowianskich / red. naukowa W. Mokienko i H. Walter. Opole, 2008. T. 3: Frazeologia. S. 431-437.
  16. Orkina A. N. Aspektual'no-temporal'naya kharakteristika vyskazyvanii s semantikoi obuslovlennosti v sovremennom russkom yazyke: diss. … k. filol. n. SPb., 2000. 212 s.
  17. Permyakov G. L. Osnovy strukturnoi paremiologii. M.: Nauka, 1988. 236 s.
  18. Poslovitsy. Pogovorki. Zagadki / sost., avt. predisl. i komment. A. N. Martynova, V. V. Mitrofanova. M.: Sovremennik, 1986. 512 s.
  19. Rybnikova M. A. Russkie poslovitsy i pogovorki. M.: Izd-vo AN SSSR, 1961. 232 s.
  20. Savenkova L. B. Predstavlenie o kollektivnom sub"ekte v prostranstve sovremennykh russkikh antiposlovits // Vestnik Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologicheskie nauki. 2014. № 77. S. 35-37.
  21. Savenkova L. B. Russkaya paremiologiya: semanticheskii i lingvokul'turologicheskii aspekty. Rostov-na-Donu: Izd-vo Rostovskogo un-ta, 2002. 240 s.
  22. Seliverstova E. I. Prostranstvo russkoi poslovitsy: postoyanstvo i izmenchivost'. SPb.: Mirs, 2009. 270 s.
  23. Seliverstova E. I. Traditsionnoe i novatorskoe v poslovitsakh yazyka SMI // Filologicheskie nauki. 2004. № 5. S. 68-76.
  24. Fedorova N. N. Sovremennye transformatsii russkikh poslovits: monografiya. Pskov: Gimenei, 2007. 226 s.
  25. Felitsyna V. P., Mokienko V. M. Russkie frazeologizmy: lingvostranovedcheskii slovar' / pod red. E. M. Vereshchagina i V. G. Kostomarova. M.: Russkii yazyk, 1990. 220 s.
  26. Felitsyna V. P., Prokhorov Yu. E. Russkie poslovitsy, pogovorki i krylatye vyrazheniya: lingvostranovedcheskii slovar' / pod red. E. M. Vereshchagina. M.: Russkii yazyk, 1988. 238 s.
  27. Shmoraga K. Lyubish' katat'sya - lyubi i denezhki platit'? [Elektronnyi resurs] // Pskovskaya guberniya online. 2004. 17 marta. URL: http://gubernia.pskovregion.org/number_180/06.php (data obrashcheniya: 01.09.2017).

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru