GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2018. № 12. Part 1. P. 151-154.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/filnauki.2018-12-1.32

LINGUO-TRANSLATION FEATURES OF A COMPLEX SENTENCE (BASED ON SCIENTIFIC TEXT)

Pereverzeva Inna Vladimirovna
North-Caucasus Federal University


Submitted: 26.09.2018
Abstract. The article considers scientific text within its functional-stylistic features, identifies its functional-stylistic characteristics in relation to a complex sentence as a construct of the text as a whole, studies the syntactic features of a complex sentence, and identifies modern approaches to the translation of a complex sentence taking into account relevant syntactic transformations. The author determines the influence of the syntactic structure of a complex sentence on the choice of the translation strategy when interpreting scientific text from English into Russian.
Key words and phrases: научный функциональный стиль, научный текст, функционально-стилевые характеристики научного текста, синтаксическая структура сложного предложения, синтаксис сложного предложения, переводческая стратегия, scientific functional style, scientific text, functional-stylistic characteristics of scientific text, syntactic structure of complex sentence, syntax of complex sentence, translation strategy
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Baranov A. G. Tekst v funktsional'no-pragmaticheskoi paradigme. Krasnodar: KubGU, 1988. 148 s.
  2. Vlakhov S. V. Neperevodimoe v perevode. M.: Vysshaya shkola, 1986. 416 s.
  3. Gavrilenko N. N. Ponyat', chtoby perevesti (perevod v sfere professional'noi kommunikatsii). M.: Nauchno-tekhnicheskoe obshchestvo im. S. I. Vavilova, 2010. 300 s.
  4. Petrova E. S. Slozhnoe predlozhenie v angliiskom yazyke: varianty formy, znacheniya i upotrebleniya: ucheb. posobie. SPb.: Filologicheskii fakul'tet SPbGU, 2001. 136 s.
  5. Slyusareva N. A. Problemy funktsional'nogo sintaksisa sovremennogo angliiskogo yazyka. M.: Nauka, 1981. 206 s.
  6. Turaeva Z. Ya. Lingvistika teksta. M.: Prosveshchenie, 1986. 127 s.
  7. Tyulenev S. V. Teoriya perevoda: ucheb. posobie. M.: Gardariki, 2004. 336 s.
  8. Lasheras B., Pohlmann C., Katsioulis C., Liberti F. European Union Security and Defence White Paper, A Proposal. Berlin: Friedrich-Ebert-Stiftung International Policy Analysis Division for International Dialogue, 2010. 65 p.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru