Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2012. № 1. С. 22-25.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

К ВОПРОСУ О НАЦИОНАЛЬНОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА: ОСОБЕННОСТИ ОБЩЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ И КИТАЙСКОМ СОЦИУМАХ

Борисова Ольга Сергеевна, Богданович Ольга Александровна
Дальневосточная государственная социально-гуманитарная академия


Аннотация. В настоящей статье рассматривается проблема национальной дифференциации речевого этикета. Результаты исследования позволили описать основные особенности общения, свойственные английскому и китайскому социумам. Внимание в работе акцентируется на сходствах и различиях процесса коммуникации в сопоставляемых культурах.
Ключевые слова и фразы: речевое поведение, английский речевой этикет, китайский речевой этикет, лингвокультурные доминанты общения, национальный характер, стратегии речевого взаимодействия, невербальная сторона общения, speech behavior, English speech etiquette, Chinese speech etiquette, linguo-cultural dominants of communication, national character, speech interaction strategies, non-verbal component of communication
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Васильева М. А. Официально-деловой стиль китайского языка: анализ различных аспектов. СПб.: Каро, 2008. 128 с.
  2. Диалог на английском языке - Seasons and Weather [Электронный ресурс]. URL: http://lengish.com/dialogs/dialog-18.html (дата обращения: 20.05.2011).
  3. Кузьменкова Ю. Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. М.: Изд. дом ГУВШЭ, 2005. 316 с.
  4. Ларина Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. 512 с.
  5. Леонтьев А. А. Национально-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977. 352 с.
  6. Овчинников В. В. Сакура и Дуб. Ветка сакуры. Корни дуба. М.: Дрофа-Плюс, 2008. 512 с.
  7. Стернин И. А., Ларина Т. В., Стернина М. А. Очерк английского коммуникативного поведения [Электронный ресурс]. URL: http://www.twirpx.com/file/231755/ (дата обращения: 14.03.2011).
  8. Формановская Н. И. Речевой этикет. Русско-китайские соответствия: справочник / Н. И. Формановская, Лю Цзин. М.: Высш. шк., 2007. 103 с.
  9. Цзя Ю., Цзя С. Социолингвистический подход к межкультурной коммуникации // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. 2009. № 1 (21). С. 9-28.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru