Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2013. № 6. Ч. 2. С. 125-128.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ЛЕКСИКА МАТЕРИАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ МАРИЙСКОГО НАРОДА: НАЗВАНИЯ ПОЯСА И ПОЯСНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Малинина Светлана Александровна, Исанбаев Николай Исанбаевич
Марийский государственный университет


Аннотация. В статье анализируются названия пояса и поясных принадлежностей в марийском языке с точки зрения их происхождения, определяются культурно- исторические связи марийцев с другими народами, выявляются в марийской лексической микросистеме финно-угорские лексемы, элементы балтийских, тюркских и русского языков, а также заимствования из татарского и чувашского языков.
Ключевые слова и фразы: марийский язык, названия пояса и поясных принадлежностей, Mari language, names of belts and belt accessories
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Андуганов Ю. В. Мут але мут сочетаний? Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1985. 157 с.
  2. Аристэ П. Вопрос о балтийских заимствованиях в финно-угорских языках // Вопросы марийского языкознания. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1973. Вып. 3. С. 3-7.
  3. Архипов Г. А. Марийцы IХ-ХI вв. К вопросу о происхождении народа. Йошкар-Ола, 1973. 79 с.
  4. Ашмарин Н. И. Словарь чувашского языка: в 17-ти т. Казань – Чебоксары: Нар. комиссариат по просвещению Чувашской АССР, 1950. Т. II. 335 с.; Т. X. 294 с.
  5. Берецки Г. Рецензия на книгу: Ф. И. Гордеев. Историческое развитие лексики марийского языка. Йошкар-Ола, 1985 // Советское финно-угроведение. ХХIII. Таллин, 1987. № 4. С. 297-301.
  6. Берецки Г. Финно-угорские элементы в лексике марийского языка: автореф. дисс. … канд. филол. наук. Л., 1957. 16 с.
  7. Вершинин В. И. Словарь марийских говоров Татарстана и Удмуртии. Йошкар-Ола: МарНИИЯЛИ им. В. М. Васильева, 2011. 794 с.
  8. Галкин И. С. Историческая грамматика марийского языка. Морфология. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1966. Ч. II. 168 с.
  9. Галкин И. С. Марий исторический лексикологий. Йошкар-Ола: Мар. гос. ун-т, 1986. 70 с.
  10. Галкин И. С. Этимологические заметки // Вопросы марийской ономастики. Йошкар-Ола, 1978. Вып. 1. С. 42-47.
  11. Гордеев Ф. И. Историческое развитие лексики марийского языка. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1985. 144 с.
  12. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. М.: Рус. яз., 1989-1991. Т. II. 2030 с.
  13. Исанбаев Н. И. Лексические особенности белебеевского говора (с приложением материалов для регионального словаря) // Вопросы марийского языка. Грамматика и лексикология. Йошкар-Ола: МарНИИЯЛИ, 1986. С. 147-205.
  14. Исанбаев Н. И. Марийско-тюркские языковые контакты. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1989. Ч. 1. 176 с.
  15. Исанбаев Н. И. Татарские лексические заимствования и их типы // Вопросы грамматики и лексикологии марийского языка. Йошкар-Ола: Марийский научно-исследовательский институт, 1980. С. 127-147.
  16. Казанцев Д. Е. Фонетические особенности йошкар-олинского говора марийского языка: дисс. … канд. филол. наук. Йошкар-Ола, 1964. 410 с.
  17. Марийско-русский словарь. Йошкар-Ола: Марийское книжное изд-во, 1991. 512 с.
  18. Молотова Т. А. Марийский народный костюм. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1992. 77 с.
  19. Сепеев Г. А. Восточные марийцы. Историко-этнографическое исследование материальной культуры (середина XIX – начало XX вв). Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1975. 248 с.
  20. ?п марий (Васильев В. М.). Марий мутэр. Т?рл? вэрэ ил шэ марий н мутш м та?астарэн нэргэл ме кнага (Сравнительный словарь наречий марийского языка). М.: СССР Кал к-влак р?д? Сав кт ш, 1926. 347 c.
  21. Janhunen J. Uralilaisen kantakielen sanastosta. Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja 77. Helsinki, 1981.
  22. Jevsevjev T. Ethnographische Sammlungen der Tscheremissischen / Stofherstellung und herausgegeben von Ildik? Lechtinen. Suomalais-ugrilaisen Seuran Toimituksia-219. Helsinki, 1985. 305 S.
  23. Paasonen H. Ost-tscheremissisches W?rterbuch. Suomalais-ugrilainen Seura. Helsinki, 1948. 210 S.
  24. Ramstedt G. Вergtscheremissischе Sprachstudien. Suomalais-ugrilaisen Seuran Toimituksia XVII. Helsinki, 1902. 59 S.
  25. R?dei K. Uralisches etymologisches W?rterbuch. Вudapest, 1986-1988. L. I-III. 786 S.
  26. R?s?nen M. Die tschuwassischen Lehnw?rter im Tscheremissischen. Helsinki: Societe Finno-ougrienne, 1920. 302 S.
  27. R?s?nen M. Die tatarischen Lehnw?rter im Tscheremissischen. Helsinki: Societe Finno-ougrienne, 1923. 98 S.
  28. Saarinen S. Marilaisen arvoituksen kielioppi. Suomalais-ugrilaisen Seuran Toimituksia 210. Helsinki, 1999.
  29. Szilasi M. Cseremisz sz?t?r (Vocabularium ?eremissicum). Budapest: Akademie der Wissenschaften, 1901. 209 S.
  30. Vaba L. Baltische Lehnw?rtet der Wolga-Sprachen im Lichte neurer Forschungsergebnisse // Советское финно-угроведение. ХIХ. Таллин, 1983. № 2. С. 138-145.
  31. Wichmann J. Beitr?ge zur Ethnographie der Tscheremissen. Кansatieteellissi? julkaisuja – V. Helsinki, 1913.
  32. Wichmann Y. Volksdichtung und Volksbr?uche der Tscheremissischen. Suomalais-ugrilaisen Seuran Toimituksia – LIX. Неlsinki, 1931. 75 S.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru