Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Альманах современной науки и образованияПедагогика. Вопросы теории и практикиФилологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:   Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2016. № 3. Ч. 1. С. 192-195. ISSN 1997-2911.
РАЗДЕЛ: Филологические науки
Опубликовать статью в журнале | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

БУДДИЙСКАЯ ЛЕКСИКА И ТЕРМИНОЛОГИЯ И ПРОБЛЕМА ИХ ПЕРЕВОДА

Шагдарова Дарима Лубсандоржиевна
Бурятский государственный университет


Аннотация. Буддийские термины, как и лексика других религиозных конфессий, ныне востребованы, но большинство носителей бурятского языка мало знакомо с ними. По мнению автора, буддийскую терминологию следует изучать как стройную целостную систему, которую образуют тематические группы, подгруппы и микросистемы, при этом раскрывая их фонетико-морфологические и словообразовательные особенности. Ставится также задача исследования способов передачи на русском языке буддийских названий и терминов.
Ключевые слова и фразы: буддийская лексика, буддийская терминология, тематические группы, перевод, русский язык, бурятский язык, Buddhist vocabulary, Buddhist terminology, thematic groups, translation, Russian language, Buryat language.
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.

 

Список литературы:
  1. Батожабай Д. Похищенное счастье: роман / авториз. пер. Н. Рыбко. Улан-Удэ: Бурят. книж. изд-во, 1960. Кн. I. 408 с.
  2. Батожабай Д. Т??ригдэ?эн хуби заяан. Улан-Удэ: Бурят. книж. изд-во, 1959. 340 с.
  3. Будажапова Л. Б. Буддийские термины в современном бурятском языке: автореф. дисс. … к. филол. н. Улан-Удэ, 2000. 19 с.
  4. Намсараев Х. На утренней заре. Так было. Однажды ночью. Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1972. 313 с.
  5. Намсараев Х. Собрание сочинений: в 5-ти т. Улан-Удэ: Бурят. книжн. изд-во, 1958. Т. 2. Стихи и поэмы. 446 с.
  6. Хазуев Н. А. Лексико-семантическая характеристика тибетских заимствований в бурятском языке // Исследования по бурятской филологии. Улан-Удэ: Бурятский филиал СО АН СССР, 1978. С. 56-68.
  7. Цыдендамбаев Ц. Б. Бурятские исторические хроники и родословные (историко-лингвистическое исследование). Улан-Удэ: Бурят. книжн. изд-во, 1972. 664 с.
  8. Черемисов К. М. Бурятско-русский словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1973. 804 с.
  9. Шагдаров Л. Д. Буддийская лексическая система в современном бурятском литературном языке // Вестник БНЦ СО РАН. 2011. № 3. С. 177-184.
  10. Шагдарова Д. Л. Сопоставительно-типологическое исследование лексико-фразеологических систем бурятского и русского языков (на материале переводов и двуязычных словарей). Улан-Удэ: Изд-во Бурят. госуниверситета, 2003. 298 с.

Опубликовать статью в журнале | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2017 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru