Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2017. № 12. Ч. 3. С. 131-133.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РУССКИХ И НЕМЕЦКИХ ПОСЛОВИЦ, СОДЕРЖАЩИХ ПРОХИБИТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ

Кулькова Мария Александровна, Денисова Елена Александровна
Казанский (Приволжский) федеральный университет


Аннотация. Настоящая статья посвящена сопоставительному изучению русских и немецких паремий с синкретичной семантикой, включающих прохибитивные конструкции. Исследование проведено на материале пословиц, выражающих семантику запрета, предостережения, совета, с учетом национально-культурной специфики языкового материала. Выявлены наиболее частотные прохибитивные конструкции как в русскоязычном, так и в немецкоязычном паремиологическом материале, представлена их классификация, отмечены специфичные для каждого языка прохибитивные конструкции.
Ключевые слова и фразы: прохибитивная конструкция, запрет, предостережение, совет, пословица, русский язык, немецкий язык, prohibitive construction, prohibition, warning, advice, proverb, Russian language, German language
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. М.: Учпедгиз, 1957. 240 с.
  2. Аникин В. П. Русские пословицы и поговорки. М.: Художественная литература, 1988. 434 с.
  3. Аринштейн В. М. Функциональное взаимодействие разноуровневых средств выражения прохибитива в английском языке // Семантико-функциональные поля в лексике и грамматике: межвуз. сборник научных трудов / отв. ред. В. М. Аринштейн; ЛГПИ им. А. И. Герцена. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1990. С. 3-10.
  4. Астапенко Е. В. Высказывания о ситуациях запрета: автореф. дисс.. к. филол. н. Тверь, 2004. 18 с.
  5. Беляева Е. И. Грамматика и прагматика побуждения: английский язык. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1992. 145 с.
  6. Бирюлин Л. A., Храковский B. C. Типология императивных конструкций. СПб.: Наука, 1992. 332 с.
  7. Большакова Т. М. Языковые средства выражения прескрипций и прохибитивов в журнальных инструктирующих текстах // Studia Linguistica. СПб.: РГПУ, 2002. Вып. XI. С. 109-114.
  8. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. М.: Языки славянской культуры, 2001. 329 с.
  9. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Астрель, 2001. 752 с.
  10. Ермолова М. В. Концепт запрета в немецком языке: дисс. … д. филол. н. Череповец, 2011. 212 с.
  11. Иллюстров И. И. Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках: сборник русских пословиц и поговорок. СПб.: Санкт-Петербургская Губернская типография, 1910. 583 с.
  12. Руссинова Т. В. Особенности функционирования запрета. На материале русского и английского языков: дисс.. к. филол. н. Саратов, 2006. 219 с.
  13. Скрипаенко А. Н. Структурно-семантические и прагматические свойства высказываний со значением институциализированного запрета (на материале английского языка): дисс. … к. филол. н. Пятигорск, 2007. 198 с.
  14. Снегирев И. М. Новый сборник русских пословиц и притчей, служащий дополнением к собранию русских народных пословиц и притчей, изданных в 1848 году И. Снегиревым. М.: Университетская тип., 1857. 503 с.
  15. Снегирев И. М. Русские народные пословицы и притчи. М.: Университетская тип., 1848. 504 с.
  16. Храковский В. С., Володин А. П. Семантика и типология императива. Л.: Наука, 1986. 272 с.
  17. Шатуновский И. Б. Речевые акты разрешения и запрещения в русском языке // Логический анализ языка: языки этики: сборник статей / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Слово, 2000. С. 319-331.
  18. Яковлева Т. А. Семантика и прагматика императивных и прохибитивных конструкций в текстах полезных советов и инструкций // Актуальные проблемы семасиологии: сборник статей / отв. ред. Э. В. Зуева. Л.: Изд-во Ленинградского пед. ин-та, 1991. С. 132-141.
  19. Beyer H., Beyer A. Sprichw?rterlexikon. M?nchen: Beck, 1987. 712 S.
  20. Forrester J. W. Why You Should: The Pragmatics of Deontic Speech. Hannover - L.: University Press of New England, 1989. 246 p.
  21. Simrock K. Die deutschen Sprichw?rter. D?sseldorf: Albatros Verlag, 2003. 630 S.
  22. Wagener S. Ch. Sprichw?rter-Lexikon mit kurzen Erl?uterungen. Hildesheim - Z?rich - N. Y.: Georg Olms Verlag, 2005. 212 S.
  23. Wander K. F. W. Deutsches Sprichw?rter-Lexikon: Ein Hausschatz f?r das deutsche Volk. Leipzig: Brockhaus, 1867-1880. Bd. I-V.
  24. Wunderlich D. Studien zur Sprechakttheorie. Frankfurt a. Main, 1976. 417 S.
  25. Zanuttini R. Speculations on Negative Imperatives // Rivista di Linguistica. 1994. Vol. 6. P. 67-89.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru