Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Альманах современной науки и образованияПедагогика. Вопросы теории и практикиФилологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:   Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2017. № 3. Ч. 2. С. 57-60. ISSN 1997-2911.
РАЗДЕЛ: Филологические науки
Опубликовать статью в журнале | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

СТРУКТУРА ОБРАЗА В СТИХОТВОРЕНИИ Н. ГУМИЛЕВА "СЛОВО" И ЕГО ТРАНСФОРМАЦИИ В ПЕРЕВОДЕ

Андреева Елена Дамировна
Оренбургский государственный университет


Аннотация. В статье рассматривается структура художественного образа стихотворения Н. Гумилева "Слово" и его вербальные маркеры в оригинале и переводе. Автор приходит к выводу, что по многоплановости и широте ассоциативных связей данный образ можно назвать символом. Анализ переводов показывает, что трансформация вербальных маркеров символа и невнимание к их роли в создании образного целого приводит к существенным деформациям художественного образа.
Ключевые слова и фразы: образ, символ, структура образа, переводческая трансформация, ассоциации, вербальный маркер, image, symbol, image structure, translator’s transformation, associations, verbal marker.
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.

 

Список литературы:
  1. Аверинцев С. С. Символ // Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкова. М.: НПК "Интелвак", 2003. Стб. 976-978.
  2. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: КомКнига, 2006. 144 с.
  3. Гумилев Н. Слово // Гумилев Н. Избранное. Смоленск: Русич, 1999.
  4. Гумилев Н. The Name / пер. на англ. А. Романовского [Электронный ресурс] // Николай Гумилев: электронное собрание сочинений. URL: https://gumilev.ru/languages/671/ (дата обращения: 02.02.2017).
  5. Гумилев Н. The Word / пер. на англ. А. Шаумян [Электронный ресурс] // Николай Гумилев: электронное собрание сочинений. URL: https://gumilev.ru/languages/54/ (дата обращения: 02.02.2017).
  6. Гумилев Н. The Word / пер. на англ. Е. Бонвер [Электронный ресурс] // Poetry Lover’s Page. URL: http://www.poetryloverspage. com/poets/gumilev/word.html (дата обращения: 02.02.2017).
  7. Гумилев Н. Читатель // Гумилев Н. Избранное. М.: Просвещение, 1990. С. 201-205.
  8. Иванова Н. М. "Слово" Н. С. Гумилева: поэтические и библейские смыслы // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. 2008. № 2. С. 106-109.
  9. Казакова Т. А. Художественный перевод. Теория и практика. СПб.: ООО "ИнЪязиздат", 2006. 554 с.
  10. Ортега-и-Гассет Х. Искусство в настоящем и прошлом // Эстетика. Философия культуры. М.: Искусство, 1991. С. 296-308.
  11. Федоров А. В. Основы общей теории перевода. СПб. - М.: Филолог. факультет СПбГУ; ФИЛОЛОГИЯ ТРИ, 2002. 416 с.
  12. Gumilev N. Words [Электронный ресурс] / translated into Russian by D. Messerli // The Pip (Project for Innovative Poetry) blog. URL: http://pippoetry.blogspot.ru/2008/12/nikolai-gumilev.html (дата обращения: 02.02.2017).

Опубликовать статью в журнале | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2017 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru