Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2018. № 5. Ч. 2. С. 401-407.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/filnauki.2018-5-2.42

НАРЕЧНЫЕ МОДИФИКАТОРЫ С ФАСИЛИТАТИВНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ В ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ

Чиронов Сергей Владимирович
Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации


Дата поступления рукописи в редакцию: 04.03.2018
Аннотация. Основные наречные средства выражения категории лёгкости действия в японском языке (фасилитатива) рассматриваются в статье во взаимосвязи с иными средствами, с которыми составляют отношения синтаксической синонимии. На основе данных употребления из корпуса показано, что адвербиалы лёгкости действия передают компактный круг уточняющих значений (свойства действия, субъекта, а также характер преодолеваемого сопротивления/препятствия). Кроме того, в амплуа усилителей и деинтенсификаторов они обслуживают также "зеркальное" значение затруднительности действия.
Ключевые слова и фразы: японский язык, наречие, категория лёгкости действия, корпусные данные, семантические компоненты, интенсификация, Japanese language, adverb, category of ease of action, corpus data, semantic components, intensification
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Алпатов В. М., Аркадьев П. М., Подлесская В. И. Теоретическая грамматика японского языка: в 2-х кн. М.: Наталис, 2008. Кн. 1. 560 с.
  2. Курилович Е. Понятие изоморфизма // Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностранной литературы, 1962. C. 21-36.
  3. Лаврентьев Б. П. Практическая грамматика японского языка. М.: Живой язык, 1998. 348 с.
  4. Майсак Т. А. Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции. М.: Языки славянских культур, 2005. 480 с.
  5. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Языки славянских культур, 2001. 510 с.
  6. Русская грамматика: в 2-х т. / гл. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. Т. 1. 789 с.
  7. Чиронов С. В. Идеофон как функциональная единица // Актуальные проблемы языкознания: материалы 6-й межвузовской научно-практической конференции с международным участием. СПб.: Изд-во СПбГЭТУ "ЛЭТИ", 2017. С. 319-326.
  8. Чиронов С. В. Наречия со значением непреднамеренного действия в японском языке - прагматический потенциал // Филологические науки в МГИМО. 2016. № 8. С. 89-111.
  9. Чиронов C. В. Японские наречия намеренного действия - прагматический потенциал // Японский язык в вузе: материалы научно-методической конференции (октябрь, 2017 г.) / Ассоциация преподавателей яп. яз. Российской Федерации; отв. ред. Л. Т. Нечаева. М.: Ключ-С, 2018. С. 257-272.
  10. Searle J. R., Vanderveken D. Foundations of Illocutionary Logic. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. 231 р.
  11. Weblio ???? (Словарь синонимов японского языка Weblio) [Электронный ресурс]. URL: http://thesaurus. weblio.jp/content (дата обращения: 03.02.2018).
  12. ??????????????????????????????????????????????????????8? (Канаги К. Исследования выражений -nikui и -tsurai по данным корпуса // Записки Центра студенческих обменов университета Рюкю. 2011. № 8. С. 19-34).
  13. ??????????????-??????? ????-????????????? ????? ?? (Кудо Х. Значение и функции предикативных наречий: в поисках описания // Записки Национального института родного языка. Токио: Кокугокэн, 1982. № 3. С. 45-92).
  14. ??????????????????????(Кунихиро Т. -Nikui и -tsurai // Хон. 2010. № 35 (2). С. 33-35).
  15. ???????????????(Словарь письменных источников современного японского языка KOTONOHA) [Электронный ресурс]. URL: http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/search_form (дата обращения: 15.02.2018).
  16. ?? ? ?????? ??? (Такэбаяси С. Новый большой англо-японский словарь. Изд-е 6-е. Токио: Кэнкюся, 2002. 1899 с.).
  17. ????????? (Вестник региональных исследований Японского общества фельдшеров и медработников) [Электронный ресурс]. URL: https://www.jstage.jst.go.jp/article/jachn/4/1/4_KJ00009571516/_article/-char/ja/ (дата обращения: 17.02.2018).
  18. ???????????????????????? (Хида Ё., Асада Х. Словарь употребления наречий. Токио: Токио-до, 1994. 236 с.).
  19. ???? ??????????? :?????/??????? ????????????? ? ??????? (Фудзииэ Т. О предложениях с оценкой трудности или лёгкости: значение и употребление -yasui / -nikui // Нихонго-нихонбунка кэнкю. 1998. № 6. С. 28-42).
  20. ??? (2004)???? ??????? :?? ???, ??????????? ??????????????????????????? (Мики Н. О -zurai: континуум неконтролируемости, возможности и отрицания // Анализ и языковая типология японского языка / ред. Т. Кагэяма, Х. Кисимото. Токио: Куросио, 2004. С. 127-146).
  21. ????????????????????????????? (Моримото Дз. О наречиях, выражающих субъективные установки говорящего. Токио: Куросио, 1994. 221 с.).

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru