Список литературы:
- Катагощина Н. А. О соотношении литературного языка и диалектов в старофранцузский период (до XIII в.) (к изучению проблемы формирования общефранцузского письменного литературного языка): Автореф. дис. … д-ра филол. наук. - М., 1955. - 29 с.
- Катагощина Н. А., Гурычева М. С., Аллендорф К. А. История французского языка. - 2-е изд., испр. - М.: Высш. школа, 1976. - 319 с.
- Становая Л. А. Старофранцузская морфология и теория скрипты: Дис. … д-ра филол. наук. - СПб., 1994. - Т. 1-2. - 503 с.
- Становая Л. А. Введение в скриптологию: Учеб. пособие к спецкурсу по истории французского языка. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1996. - 95 с.
- Buridant C. Grammaire nouvelle de l'ancien français. - P.: SEDES, 2001. - 800 p.
- Etienne E. Essai de grammaire de l'ancien français (IXe-XIVe siècles). - P. - Nancy: Berger-Levrault et Cie, 1895. - 521 p.
- Gossen Ch.-T. Méditations scriptologiques // Cahiers de Civilisation Médiévale Xe-XIIe siècles. - 1979. - XXIIe Année. - № 3. - P. 263-283.
- Hasenohr G. Introduction à l'ancien français de Guy Raynaud de Lage. - 2e éd., rev. et corr. - P.: SEDES, 1993. - 286 p.
- Legge M.-D. L'Anglo-Normand: Langue Coloniale? // Actes du XIIIe Congrès Intern. de Ling. et de Phil. Romanes. - T. 2. - Québec: Presses de l'Univ. Laval, 1976. - P. 85-91.
- Moignet G. Grammaire de l'ancien français. Morphologie. Syntaxe. - 2e éd. rev. et corr. - P.: Klincksieck, 1976. - 445 p.
- Pope M.-K. From Latin to Modern French with Especial Consideration of Anglo-Norman. Phonology and Morphology. - Manchester: Univ. Press, 1934. - XX, 571 p.
- Adam - Drame anglo-normand du XIIe siècle publ. pour la première fois d'après un manuscrit de la Bibliothèque de Tours par V. Luzarche. - Tours: J. Bouserez, 1854. - 101 p.
- A-Normand - Le Chevalier, la Dame et le Clerc, fabliau anglo-normand publ. pour la première fois d'après un ms de C.C.C. par P. Meyer // Romania. - 1872. - T. I. - P. 69-87.
- Arbre - La légénde de l «Arbre de Paradis» ou «Bois de la Croix» publ. par M. Lazar // Zeitschrift für Romanische Philologie. - 1960. - Bd. 76. - Hf. 1-2. - S. 34-63.
- Brut - Le Roman de Brut de Wace par J. Arnold. - T. 1-2. - P.: SATF, 1938-1940. - 837 p.
- Dialogus - Dialogus anime conquerentis et rationis consolantis. Traduction en dialecte lorrain du XIIe s. Par F. Bonnardot // Romania. - 1876. - T. 5. - P. 269-323.
- Floovant - Floovant. Chanson de geste publ. pour la première fois d'après le ms unique de Montpellier par H. Michelant et F. Guessard. - P.: Jannet, 1857. - 84 p.
- Marie - Marie de France. Lais. Ed. by A. Ewert. - Oxford: Blackwell, 1944. - XXXII, 220 p.
- Ps. - Le livre des psaumes. Ancienne traduction française publ. pour la première fois d'après le ms de Cambridge et de Paris par Fr. Michel. - P.: Imprimerie Nationale, 1876. - XI, 338 p.
- Quatre - Les Quatre livres des rois traduits en français du XIIe s. suivis d'un fragment de moralité sur Job et d'un choix de Sermons de Saint Bernard publ. par M. Le Roux de Lincy. - P.: Imprimerie Royale, 1841. - 580 p.
- SCatherine - Vie de Sainte Catherine d'Alexandrie d'après le ms French 6 de la John Rylands Library à Manchester par E.C. Fawtier-Jones // Romania. - 1930. - T. 56. - P. 88-94.
- SGrégoire - La vie de Saint Grégoire le Grant traduite du latin par frère Angier, religieux de Sainte-Frideswide // Romania. - 1883. - T. 12. - P. 145-208.
|