Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. Выпуск 11-2
КОЛЛЕКЦИЯ:    Varia

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СИНТАКСИЧЕСКИ НЕОДНОЗНАЧНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: АДЪЮНКТ ПРИ СЛОЖНОЙ ИМЕННОЙ ГРУППЕ

Чернова Дарья Алексеевна
Санкт-Петербургский государственный университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 1 ноября 2015 г.
Аннотация. В статье рассматривается проблема неоднозначности при синтаксическом анализе в процессе восприятия речи. Рассмотрены синтаксически неоднозначные конструкции с адъюнктом при сложной именной группе, представляющие интерес с точки зрения межъязыковых сопоставлений. Представлены результаты экспериментального исследования на материале русского языка: продемонстрирована роль ряда факторов, обусловливающих выбор той или иной интерпретации синтаксически неоднозначной конструкции.
Ключевые слова и фразы:
синтаксическая неоднозначность
синтаксическая обработка
адъюнкт при сложной именной группе
причастный оборот
предложная группа
syntactic ambiguity
syntactic processing
adjunct at a complex noun phrase
participial construction
prepositional phrase
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Гладкий А. В. Синтаксические структуры естественного языка в автоматизированных системах общения. М.: Наука, 1985. 144 с.
  2. Драгой О. В. Разрешение синтаксической неоднозначности: правила и вероятности // Вопросы языкознания. 2006. № 6. С. 44-61.
  3. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Языки славянской культуры, 2001. 544 с.
  4. Русакова М. В. Элементы антропоцентрической грамматики русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2013. 568 с.
  5. Фёдорова О. В., Янович И. С. Об одном типе синтаксической многозначности, или Кто стоял на балконе // Сборник трудов Международной конференции «Диалог». М., 2004. C. 644-649.
  6. Bock J. K., Warren R. K. Conceptual Accessibility and Syntactic Structure in Sentence Formulation // Cognition. 1985. Vol. 21. Р. 47-67.
  7. Croft W. Typology and Universals. 2nd edition. Cambridge University Press, 2003. 341 p.
  8. Cuetos F. & Mitchell D. C. Cross-Linguistic Differences in Parsing: Restrictions on the Use of the Late Closure Strategy in Spanish // Cognition. 1988. 30. Р. 73-105.
  9. Desmet T., Brysbaert M. & De Baecke C. The Correspondence between Sentence Production and Corpus Frequencies in Modifier Attachment // Quarterly Journal of Experimental Psychology. 2002. Vol. 55A (3). Р. 879-896.
  10. Fodor J. D. Prosodic Disambiguation in Silent Reading // Proceedings of the North East Linguistic Society. Amherst: GSLA, University of Massachusetts. 2002. Vol. 32. Р. 113-132.
  11. Frazier L. & Fodor J. D. The Sausage Machine: A New Two-Stage Parsing Model // Cognition. 1978. Vol. 6. Р. 291-325.
  12. Gibson E., Schütze C. & Salomon A. The Relationship between the Frequency and the Complexity of Linguistic Structure // Journal of Psycholinguistic Research. 1996. Vol. 25. Р. 59-92.
  13. Hemforth B., Konieczny L. and Scheepers C. Principle-Based and Probabilistic Approaches to Human Parsing: How Universal Is The Human Language Processor? / Trost H. (Ed.) Tagungsband KONVENS, 1994. Р. 161-170.
  14. Sekerina I. The Late Closure Principle in Processing of Ambiguous Russian Sentences // The Proceedings of the Second European Conference on Formal Description of Slavic Languages. Germany: Universität Potsdam, 2003. Р. 205-217.
Все выпуски


© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА