|
Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
|
Лингвопрагматические особенности использования аутентичного иноязычного кинодискурса на занятиях по английскому языку в высшей школе
|
Войткова Анастасия Николаевна
Иркутский государственный университет
Гончарова Татьяна Владимировна
Иркутский государственный университет
|
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
9 апреля 2021
г.
|
|
Аннотация.
Цель исследования - доказать актуальность использования аутентичного иноязычного кинодискурса (АИКД) в арсенале методической базы преподавателей иностранного языка в высшей школе со студентами старших курсов на среднем и продвинутом уровнях владения иностранным языком (в рамках нашей статьи - английским языком) на языковых специальностях на всех этапах обучения. Научная новизна исследования заключается в выявлении особенностей использования АИКД на занятиях по английскому языку с целью научить студентов распознавать лингвопрагматические аспекты речевого поведения киногероев в АИКД, что является необходимой составляющей в развитии коммуникативной компетенции. В результате проведенного исследования доказано, что использование аутентичного иностранного кинодискурса положительно влияет на изучение иностранного языка и является общедоступным образовательным элементом, который может решать не только познавательные и иноязычные профессионально-коммуникативные задачи, но и социально-культурные.
|
Ключевые слова и фразы:
аутентичный иноязычный кинодискурс (АИКД)
преподавание иностранного языка в высшей школе
английский язык
коммуникативная компетенция
лингвопрагматические особенности АИКД
authentic foreign-language film discourse
teaching foreign language at higher school
English language
communicative competence
linguo-pragmatic features of authentic foreign-language film discourse
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Горшкова В. Е. Теоретические основы процессоориентированного подхода к переводу кинодиалога: на материале современного французского кино: дисс. … д. филол. н. Иркутск, 2006. 367 с.
- Давыдова М. М. Просодия, семантика и прагматика текста в регистре документального кино (на материале англоязычных фильмов страноведческой тематики): дисс. … к. филол. н. Самара, 2005. 208 с.
- Духовная Т. В. Субтитры как элемент кинодискурса: лингвистический и паралингвистический аспекты: дисс. … к. филол. н. Краснодар, 2018. 215 с.
- Ефремова М. А. Концепт кинотекста: структура и лингвокультурная специфика: на материале кинотекстов советской культуры: дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2004. 185 с.
- Зарецкая А. Н. Особенности реализации подтекста в кинодискурсе: автореф. дисс. … к. филол. н. Челябинск, 2010. 22 с.
- Зверева П. П. Лингвопрагматический анализ текстов печатных СМИ формальными средствами: на материале газетных публикаций США о России: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 2015. 25 с.
- Иванова Е. Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах: дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2001. 178 с.
- Кислицына Н. Н., Службина А. Г. Лингвокогнитивные особенности кинодискурса (на материале англоязычных диалогов подростков) // Вестник Кемеровского государственного университета. 2019. Т. 21. № 2 (78). С. 513-520.
- Конецкая В. П. Социология коммуникации. М.: Междунар. ун-т бизнеса и управления, 1997. 304 с.
- Корячкина А. В. О подходах к анализу и переводу киновидеодискурса [Электронный ресурс] // XLI Международная филологическая конференция (г. Санкт-Петербург, 26-30 марта 2012 г.): тезисы / С.-Петерб. гос. ун-т. СПб., 2012. С. 24-26. URL: http://phil.spbu.ru/rabochaya/XLI_Conf_.pdf (дата обращения: 15.01.2021).
- Мишина О. В. Средства создания комического в видеовербальном тексте: на материале английского юмористического сериала “Monty Python Flying Circus”: дисс. … к. филол. н. Самара, 2007. 203 с.
- Слышкин Г. Г., Ефремова М. А. Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа). М.: Водолей Publishers, 2004. 153 с.
- Сургай Ю. В. Интердискурсивность кинотекста в кросскультурном аспекте: дисс. … к. филол. н. Тверь, 2008. 178 с.
- Цивьян Ю. Г. К семиотике надписей в немом кино: надпись и устная речь // Ученые записки Тартуского университета. 1988. Вып. 831. С. 143-154.
- Цыбина Л. В. Языковые и неязыковые средства актуализации эмоции «гнев» в кинематографическом дискурсе (гендерный аспект): на материале английского языка: дисс. … к. филол. н. Саранск, 2005. 197 с.
- Biber D., Connor U., Upton T. A. Discourse on the Move. Using Corpus Analysis to Describe Discourse Structure. Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins, 2007. 289 p.
- Kozloff S. Overhearing Film Dialogue. Berkeley - Los Angeles - L.: University of California Press, 2000. 323 p.
|
|