Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2026. Том 19. Выпуск 4
КОЛЛЕКЦИЯ:    Сравнительно-сопоставительные исследования

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

Арабизмы религиозной тематики в английском и русском языках: проблемы заимствования, ассимиляции и функционирования

Соловьева Наталия Владимировна
Московский технический университет связи и информатики

Скитина Нина Александровна
Государственный университет просвещения, г. Москва


Дата поступления рукописи в редакцию: 28 апреля 2026 г.
Аннотация. Целью исследования является разработка комплексной классификации арабизмов-религионимов в английском и русском языках, учитывающей частотность их употребления и связанные с ней семантические сдвиги, а также определение специфики их освоения в сопоставляемых лингвокультурах. Научная новизна работы заключается в представленном системном подходе к анализу религиозной лексики арабского происхождения. Классификация базируется не только на тематическом или этимологическом принципах, но и на объективных количественных данных (частотность в национальных корпусах) и динамике семантических изменений. Выделено 7 тематических групп религионимов, наиболее многочисленной из которых является группа понятий, относящихся к Богу и вере, а наиболее малочисленной – группа номинаций мусульманских праздников. Анализ корпусных данных выявил значимые различия в частотности употребления: высокочастотные единицы присутствуют в русском языке и американском варианте английского языка, но практически отсутствуют в британском варианте. Исследование подтвердило, что степень ассимиляции напрямую зависит от времени вхождения слова в язык. Зафиксированы многочисленные случаи семантических сдвигов, обусловленные функционированием единиц в различных типах дискурса.
Ключевые слова и фразы:
арабизм-религионим
интернациональные лексемы
проблемы ассимиляции лексики
частотность употребления лексики
семантический сдвиг
religious Arabism
international lexemes
lexical assimilation issues
word frequency
semantic shift
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Акуленко В. В. Вопросы интернационализации словарного состава языка. Харьков: Изд-во Харьковского университета, 1972.
  2. Александрова О. И. Проникновение арабских по происхождению слов в современную русскую разговорную речь // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2007. № 4.
  3. Багана Ж., Таранова Е. Н. Роль тематической классификации в терминологических исследованиях // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2010. № 3.
  4. Беляков М. В., Максименко О. И. Проблема семантических сдвигов в современном русском языке: корпусное исследование на примере новостного медиадискурса // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. 2024. Т. 15. № 1. https://doi.org/10.22363/2313-2299-2024-15-1-174-194
  5. Блумфилд Л. Язык. Изд-е 2-е, стер. М.: Едиториал УРСС, 2002.
  6. Бугаева И. В. О лингвистическом статусе языка православных верующих // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2008. № 2.
  7. Крысин Л. П. Русское слово, своё и чужое: исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М.: Studia Philologica: Языки славянской культуры, 2004.
  8. Морозов Н. В. История появления арабизмов в русском языке // Теоретическая и прикладная лингвистика. 2018. № 4 (2).
  9. Смирнова С. А. О понятии «церковная лексика» // Научный диалог. 2014. № 12 (36).
  10. Смолина А. Н. Религионимы в русских церковно-религиозных автодокументальных текстах: типология и стилистические функции // Филология: научные исследования. 2022. № 4.
  11. Соколова А. Ю. Преобразования заимствований: основной понятийно-терминологический аппарат // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. Т. 17. Вып. 5. https://doi.org/10.30853/phil20240203
  12. Тимофеев К. А. Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения. Новосибирск: Изд-во Новосибирского государственного университета, 2001.
  13. Эль-Султани И. М. М. Арабские заимствования в русском языке и особенности их актуализации в новейший период // Преподаватель ХХI век. 2018. № 3-2.
  14. Якимов П. А. О сущности понятия «Религиозная лексика» в современной лингвистике // Вестник Оренбургского государственного университета. 2011. № 11 (130).
  15. Al-Johani M. Oriental Gems in the English Crown: English Borrowings from Arabic // Journal of King Saud Uni-versity. 1990. № 2 (1).
  16. Durkin Ph. Borrowed Words: A History of Loanwords in English. Oxford: Oxford University Press, 2014.
  17. Fournier P., Latrache R. Arabic Loanwords in English: a Lexicographical Approach / ed. by Z. Gavriilidou, M. Mitsiaki, A. Fliatouras // Proceedings of XIX EURALEX Congress Lexicography for Inclusion. 2020. Vol. 1.
  18. Khafizova Z. R. Thematic Classification of Religious Lexemes in the Bashkir Language // Bulletin of the Bashkir University. 2018. Vol. 23. No 1.
  19. Rashidova D. K. The Features of Religious Text as the Type of Religious Discourse and Classification of its Lexicon // O‘zbekistonda xorijiy tillar. 2024. No. 1.
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА