Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2026. Том 19. Выпуск 5
КОЛЛЕКЦИЯ:    Германские языки

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

Трансформация ссылки на авторитет как тактики убеждения в проповедях Бертольда Регенсбургского: латинский источник и немецкоязычная реализация

Шелудешев Иван Алексеевич
Московский государственный лингвистический университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 14 мая 2026 г.
Аннотация. Цель исследования – установить, каким образом изменяется реализация речевой тактики убеждения с помощью ссылки на авторитет при адаптации средневековых латинских проповедей Бертольда Регенсбургского для немецкоязычной аудитории. В статье рассмотрены композиционная роль и способы языкового оформления ссылок на авторитетный источник в латинских и немецких текстах данного автора (введение библейских цитат, апелляция к церковным авторитетам и авторитету святых); описан прием «риторического диалога», вводящий фигуру проповедника как новый источник авторитетного суждения в немецкоязычных текстах; также описан случай использования графической формы латинского выражения “homo Dei” (человек божий) в качестве визуального аргумента, который повышает иллокутивную силу высказывания. Научная новизна работы заключается в следующем: впервые выявлены и систематизированы модели воспроизведения латинских цитат в немецких текстах Бертольда Регенсбургского. При этом редукция латинских цитат в немецком тексте компенсируется введением нового авторитетного источника знания – проповедника. В результате исследования установлено, что при переходе на народный (средневерхненемецкий) язык авторитет Писания и святых частично замещается авторитетом говорящего (проповедника); кроме того, латынь приобретает прагматическую функцию сакрального маркера, подкрепляющего убедительность высказывания.
Ключевые слова и фразы:
речевая тактика убеждения
риторический диалог
средневековая проповедь
Бертольд Регенсбургский
homo Dei
persuasion tactic
rhetorical dialogue
medieval sermon
Berthold of Regensburg
man of God
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Арнольд И. В. Значение сильной позиции для интерпретации художественного текста // Иностранные языки в школе. 1978. № 4.
  2. Бондарко Н. А. Стратегии перевода и языковой адаптации в немецкой духовной прозе XIII-XV вв. // Перевод и языковая адаптация в литературных текстах средневековой Европы / отв. ред. Н. А. Бондарко. СПб.: ИЛИ РАН, 2021. https://doi.org/10.30842/9785604483961
  3. Бондарко Н. А. Языковые стереотипы как конструктивные элементы традиционного языка в немецкой духовной прозе XIII-XV веков // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. 2014. Т. 10. № 1.
  4. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд-е 5-е, стер. М.: КомКнига; УРСС, 2008.
  5. Польсков К. О. Кто такой современный академический богослов и при чем тут богословский метод? // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 1: Богословие. Философия. Религиоведение. 2025. № 122. https://doi.org/10.15382/sturi2025122.11-27
  6. Труфанова И. В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика // Филологические науки. 2001. № 3.
  7. Austin J. L. How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press, 1962.
  8. Banta F. G. Berthold von Regensburg. Investigations Past and Present // Traditio. 1969. Vol. 25.
  9. Czerwon A. Predigt gegen Ketzer: Studien zu den lateinischen Sermones Bertholds von Regensburg. Tübingen: Mohr Siebeck, 2011.
  10. D'Avray D. The Preaching of the Friars: Sermons Diffused from Paris before 1300. Oxford: Oxford University Press, 1985.
  11. Francone A. La predicazione latina e volgare di Bertoldo di Ratisbona (1210 ca. – 1272). Roma: Istituto Storico dei Cappuccini, 2020.
  12. Grimm J. Kleinere Schriften: in 4 Bdn. Berlin: Dümmler, 1869. Bd. 4.
  13. Jacob G. Die lateinischen Reden des seligen Berthold von Regensburg. Regensburg: Manz, 1880.
  14. Neuendorff D. Predigt als Gebrauchstext. Überlegungen zu einer deutschen Berthold von Regensburg zugeschriebenen Predigt // Die deutsche Predigt im Mittelalter / hrsg. von V. Mertens, H.-J. Schiewer. Tübingen: Niemeyer, 1992.
  15. Neuendorff D. Si vis exponere, hoc fac: Zu deutschen Berthold von Regens-burg zugeschriebenen deutschen Predigten und ihren lateinischen Vorlagen // Neuphilologische Mitteilungen. 2006. Vol. 107. No. 3.
  16. Popova K. V. Persuasion Strategy in Online Social Advertising // Training, Language and Culture. 2018. Vol. 2. Iss. 3.
  17. Richter D. Die deutsche Überlieferung der Predigten Bertholds von Regens-burg: Untersuchungen zur geistlichen Literatur des Spätmittelalters. München: C. H. Beck, 1969.
  18. Schönbach A. E. Studien zur Geschichte der altdeutschen Predigt. IV. Abhandlung: Die Überlieferung der Werke Bertholds von Regensburg III // Sitzungs-berichte der philosophisch-historischen Klasse der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Wien: Hölder, 1906.
  19. Searle J. R. Speech Acts: An Essay in Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1969.
  20. Steer G. Geistliche Prosa // Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart / begr. von H. de Boor, R. Newald. München: C. H. Beck, 1987.
  21. Torrell J.-P. Saint Thomas and His Sources // The Oxford Handbook of the Reception of Aquinas / ed. by M. Levering, M. Plested. Oxford: Oxford University Press, 2021.
  22. Walton D. Appeal to Expert Opinion: Arguments from Authority. University Park: Pennsylvania State University Press, 1997.
  23. Wenzel S. Medieval Artes Praedicandi: A Synthesis of Scholastic Sermon Structure. Toronto: University of Toronto Press, 2015.
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА