|
Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
|
Темпоральные приставки английского и французского языков как средства реализации таксисных значений
|
Лутфуллина Гюльнара Фирдависовна
Казанский государственный энергетический университет
|
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
29 мая 2026
г.
|
|
Аннотация.
В статье рассматриваются темпоральные значения, реализуемые приставками в английском и французском языках. Исследование фокусируется на выявлении и анализе приставок временной семантики. Представлен анализ временной семантики приставок в двух языках, проявляющейся в составе слов, относящихся к разным частям речи. Особое внимание уделено дифференциации значений приставок по категориям таксиса – предшествованию, одновременности и следованию. Целью исследования является категоризация приставок темпоральной семантики по выражаемым ими таксисным значениям. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в результате сопоставления малоизученного морфологического аспекта разработана классификация приставок временной семантики английского и французского языков. Исследование выявляет не только формальные сходства и различия, но и глубинные связи между морфологической структурой слова и репрезентируемым им темпоральным значением, которое влияет на интерпретацию временного контекста в целом. В ходе работы были получены следующие результаты исследования: в обоих языках приставки участвуют в реализации двух таксисных значений, однако при качественном изоморфизме отмечается количественный алломорфизм.
|
Ключевые слова и фразы:
темпоральная приставка
префиксы
таксисные значения
предшествование во времени
следование во времени
temporal prefix
prefixes
taxis meanings
precedence
succession
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Аматов А. М., Филимонова Н. Г. Каузативные аффиксы в современном английском языке // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2012. № 6 (125).
- Берсенева Н. С. Префиксальные модели деривации в составе предметных регистров английской научной речи // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 12-2 (66).
- Гусевская М. Л. Семантика приставки RE/Ré во французском языке // Вестник Костромского государственного университета. 2013. № 3.
- Рабаданова С. М., Шахбанова З. И. Словообразовательный семантический анализ слов с отрицательными префиксами в русском и английском языках // Мир науки, культуры, образования. 2023. № 3 (100).
- Серышева С. В., Сухорукова Ю. А. Функционально-семантический статус глагольного префикса «ПРЕД-» в языковом сознании носителей русского языка (в сопоставительном аспекте корпусного и психолингвистического исследований) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. № 4. https://doi.org/10.30853/phil20230184
- Ставицкая С. С. Особенности функционирования лексем с префиксами де- и ре- в связанных основах // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2024. № 4.
- Сухорукова Ю. А. Особенности функционирования отглагольных существительных с приставкой «пред-» (на материале Национального корпуса русского языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. № 4. https://doi.org/10.30853/phil20240172
- Хамроев М. А. Префиксы на английском языке и их совместимость с приставками происходят на таджикском языке // Вестник Педагогического университета. 2020. № 6 (89).
- Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса / под ред. В. А. Звегинцева. М.: Московский государственный университет, 1972.
- Шабаев В. Г. Концептуальный подход к основам словообразования глаголов посредством послелогов и приставок в английском и русском языках // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 3-2 (57).
- Янутик С. Я., Аматов А. М. Словообразовательный потенциал префиксов латинского происхождения // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2017. № 14 (263).
- Amiot D. De la localisation à l’évaluation: des verbes préfixés évaluatifs au sens bien particulier. Corela, 2012, HS-12. https://doi.org/10.4000/corela.2775
- Paillard D. Verbes préfixés et ‟intensité” en français et en russe // Travaux de linguistique. 2007. Vol. 2. No. 55. https://doi.org/10.3917/tl.055.0133
|
|