Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Almanac of Modern Science and Education. 2017. Issue 7
COLLECTION:    Philological Sciences

All issues

License Agreement on scientific materials use.

APPLICATION OF TRANSLATION TRANSFORMATIONS WHEN TRANSLATING GEODESIC TEXT

Grigorii Vital'evich Kiselev
Moscow State University of Geodesy and Cartography


Submitted: October 17, 2017
Abstract. The article analyzes the application of translation transformations in the translation of the English-language scientific text on geodesic subject. The author undertakes an attempt to systematize the most relevant translation techniques. Attention is paid to the peculiarities of preserving the equivalence when translating a text written in scientific style from the English language. The ways of achieving equivalence in the language of translation in the written monologic speech are studied.
Key words and phrases:
переводческие трансформации
профессиональная геодезическая терминология
эквивалентность перевода
научный стиль речи
замена
компенсация
опущение
добавление
translation transformations
professional geodesic terminology
equivalence of translation
scientific style of speech
compensation
elimination
addition
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Брандес М. П. Стилистический анализ. М., 1971. 191 с.
  2. Брандес М. П. Стиль и перевод. М., 1988. 127 с.
  3. Комиссаров В. Н. Слово о переводе. М.: Международные отношения, 1973. 215 с.
  4. Комиссаров В. Н. Современное переводоведение. М.: Р.Валент, 2011. 408 с.
  5. Швейцер А. Д. Теория перевода (статус, проблемы, аспекты) / ред. В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1988. 206 с.
  6. Ahmed El-Rabbany. Introduction to GPS: the Global Positioning System [Электронный ресурс]. URL: http://vrtp.ru/ files/AH%20Introduction%20to%20GPS%20The%20Global%20Positioning%20System.pdf (дата обращения: 10.08.2017).
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing