Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Manuscript. 2025. Volume 18. Issue 3
COLLECTION:    Philosophy of Religion and Religious Studies

All issues

License Agreement on scientific materials use.

The image of the Sacred Interpreter in Archimandrite Evtikhian (Lestev)’s manuscript “Interpretive Theology or Sacred Hermeneutics”

Olga Ivanovna Nifontova
Belgorod State National Research University

Irina Alexandrovna Strelkova
Belgorod State National Research University

Oksana Viktorovna Verbina
Belgorod State Institute of Arts and Culture


Submitted: August 14, 2025
Abstract. The research aims to refine modern understanding of the formation path of the hermeneutical tradition in Russia by analyzing one of the first handwritten domestic hermeneutical works. The article examines the main content of the newly discovered manuscript “Interpretive Theology or Sacred Hermeneutics” by the spiritual-academic thinker of the first half of the 19th century, Archimandrite Evtikhian (Lestev). Particular attention is paid to the image of the interpreter of Holy Scripture created by the author. The multifaceted nature of the requirements set by the author of the manuscript for the Sacred, as he calls them, Interpreter is emphasized. This interpreter, in his opinion, should combine both innate natural qualities and numerous qualities acquired through their own labor. In addition, it is highlighted that the interpreter of Holy Scripture must also possess spiritual gifts, among which humility and hope in God are the most important. The scientific novelty of the research lies in the first-ever substantive analysis of the handwritten spiritual-academic work of the first half of the 19th century “Interpretive Theology or Sacred Hermeneutics” by Archimandrite Evtikhian (Lestev), which makes it possible to expand modern understanding of the origins of Russian hermeneutics. As a result of the research, it was found that the high requirements for the qualities of the Sacred Interpreter in the manuscript under study illustrate the serious attitude of the spiritual-academic author, Archimandrite Evtikhian, to the question of the most accurate interpretation of the meaning of Holy Scripture texts. He considers the correct interpretation of evangelical texts as a necessary condition for pointing readers to the true path of salvation and eliminating deviations and errors from it. The manuscript under study, belonging to the first half of the 19th century, clarifies, by its very existence, modern ideas about the history of the origin and formation of the hermeneutical tradition in Russia, which is usually associated with the name of the author of the second half of the 19th century – P. I. Savvaitov.
Key words and phrases:
герменевтическая традиция в России
духовно-академическая философия
Священный Толковник
архимандрит Евтихиан (Лестев)
образ Священного Толкователя
hermeneutical tradition in Russia
spiritual-academic philosophy
Sacred Interpreter
Archimandrite Evtikhian (Lestev)
image of the sacred interpreter
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Барт К. Послание к Римлянам = Der Romerbrief / пер. с нем. В. Хулапа; науч. ред. А. Бодров. М.: ББИ св. апостола Андрея, 2005.
  2. Барт К. Церковная догматика: в 2 т. / пер. с нем. В. Витковского. М.: ББИ, 2011. Т. 2.
  3. Бетти Э. Герменевтика как общая методология наук о духе / пер. с нем. Е. В. Борисова. М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2011.
  4. Бультман Р. Избранное: вера и понимание: в 2 т. / пер. с нем.: К. В. Бандуровский и др. М.: РОССПЭН, 2004.
  5. Гадамер Х. Г. Истина и метод: основы философской герменевтики / пер. с нем.; общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова. М.: Прогресс, 1988.
  6. Дильтей В. Собрание сочинений: в 6 т. / под ред. А. В. Михайлова, Н. С. Плотникова. М.: Дом интеллектуальной книги, 2001. Т. 4. Герменевтика и теория литературы / пер. с нем.; под ред. В. В. Бибихина, Н. С. Плотникова.
  7. Кабахидзе Е. Л., Ореховская Н. А. Философская герменевтика о трактовке понятий «понимание» и «язык» // Социально-гуманитарные знания. 2022. № 3. https://doi.org/10.34823/SGZ.2022.3.51813
  8. Кожевников В. В. О герменевтическом методе в правоведении // Вестник Омского университета. Серия: Право. 2020. Т. 17. № 1. https://doi.org/10.24147/1990-5173.2020.17(1).15-26
  9. Кривцова Л. А. Герменевтика изобразительного искусства: от смыслополагания к пониманию // Вестник Ивановского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 2 (13).
  10. Макаренко И. И. Место герменевтики в контексте философско-религиоведческих методов исследований // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2012. Т. 13. Вып. 1.
  11. Осборн Г. Р. Герменевтическая спираль: общее введение в библейское толкование / пер. с англ. Одесса: Евро-Азиатская Аккредационная ассоциация, 2009.
  12. Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике / пер. с фр., вступ. ст. и коммент. И. С. Вдовиной. М.: Академический Проект, 2008.
  13. Тиллих П. Систематическая теология: в 3 т. СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2017. Т. 1-3.
  14. Тисельтон Э. Герменевтика / пер. с англ. Черкассы: Коллоквиум, 2011.
  15. Чистович И. А. История Санкт-Петербургской духовной академии. СПб.: В Типографии Якова Трея, 1857.
  16. Шлейермахер Ф. Герменевтика / пер. с нем. А. Л. Вольского; науч. ред. Н. О. Гучинская. СПб.: Европейский Дом, 2004.
  17. Шпет Г. Г. Герменевтика и ее проблемы // Контекст. Литературно-теоретические исследования / редкол.: Ф. Ф. Кузнецов, П. В. Палиевский, Л. Д. Громова-Опульская, Г. А. Белая, А. В. Михайлов (ответственный редактор), С. А. Небольсин, М. Л. Рыжкова (ответственный секретарь). М., 1989.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing