Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2014. Issue 7-2
COLLECTION:    Varia

All issues

License Agreement on scientific materials use.

THE VERBS DESCRIBING THE EMOTION OF ANGER AND THE INDICATIONS OF ITS DISPLAY IN THE SERBIAN AND RUSSIAN LANGUAGES

Svetlana Aleksandrovna Kabanova
Ogarev Mordovia State University


Submitted: May 28, 2014
Abstract. In the article by the material of literary texts in the Serbian and Russian languages the physical displays of the emotion of irritation / spite / anger / fury are considered. The syntax of verbal predicative forms, phraseological combinations and analytical predicative expressions which are used for the nomination of physical displays of the emotion is analyzed. The factors which provoke the mentioned emotions and the indications of the display of the corresponding emotional states are given.
Key words and phrases:
субъект состояния
эмоциональное состояние
предикативная глагольная форма
глагольно-именное сочетание
фразеологизм
синтаксическая эквивалентность
типовая ситуация
симптомы проявления эмоции
subject of state
emotional state
predicative verbal form
verbal-noun combination
phraseological unit
syntactical equivalence
standard situation
indications of emotion display
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Апресян Ю. Д. Исследования по семантике и лексикографии. М.: Языки славянских культур, 2009. Т. I. Парадигматика. 568 с.
  2. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 37-67.
  3. Булгаков М. А. Мастер и Маргарита: роман. М.: Худож. лит., 1988. 399 с.
  4. Булгаков М. А. Маjстор и Маргарита / прев. М. Чолић. Нови Београд: Боок - Марсо, 2003. 495 с.
  5. Дворкин И. Л. Взгляни на небо: повесть. Л.: Дет. лит., 1985. 127 с.
  6. Добровольский Д. О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. № 1. С. 71-92.
  7. Иорданская Л. Н. Лексикографическое описание русских выражений, обозначающих физические симптомы чувств // Московский государственный педагогический институт иностранных языков им. М. Тореза: труды ин-та. Машинный перевод и прикладная лингвистика. М., 1972. Вып. 16. С. 3-30.
  8. Капор М. Ивана: роман. Изд-е 5-е. Ниш: Зограф, 2003. 243 с.
  9. Ковачевић Д. Била једном једна земља. Београд, 1998. 337 с.
  10. Меркулова И. А. Квантитативная характеристика лексики сербского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 4 (34). Ч. 2. С. 139-142.
  11. Поливин Н. Г. Корабельная сторона: роман. М.: Моск. рабочий, 1976. 416 с.
  12. Речник српскохрватскога књижевног језика: у 6 д. / Матица Српска; Матица Хрватска. Нови Сад - Загреб, 1967-1976. Књ.1. 866 с.; Књ. 2. 862 с.; Књ. 3. 910 с.; Књ. 4. 1006 с.; Књ. 5. 1040 с.; Књ. 6. 1040 с.
  13. Словарь русского языка: в 4-х т. Изд-е 2-е, испр. и доп. / под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Русск. язык, 1981-1984. Т. 1. 696 с.; Т. 2. 736 с.; Т. 3. 752 с.; Т. 4. 794 с.
  14. Црнянский М. Переселение: роман: в 2-х т. М.: Худож. лит., 1989. Т. 1. 479 с.; Т. 2. 444 с.
  15. Црњански М. Дневник о Чарнојевићу. Београд: Нолит, 1987. 126 с.
  16. Црњански М. Сеобе: у 3 књ. Београд: Нолит, 1978. Књ.1. 252 с.; Књ. 2. 464 с.; Књ. 3. 487 с.
  17. Шаховский В. И. Эмоции: долингвистика, лингвистика, лингвокультурология. Изд-е 2-е. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2013. 128 с.
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing