Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2016. Issue 4-1
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

ON THE ISSUE OF PRINCIPLES OF COMPARATIVE STUDY OF THE VOCABULARY OF THE SLAVONIC LANGUAGES (BY THE MATERIAL OF THE RUSSIAN AND BULGARIAN VERBS OF VISUAL PERCEPTION)

Larisa Airatovna Kiseleva
Bashkir State University

Anastasiya Yur'evna Vasil'eva
Bashkir State University


Submitted: April 1, 2016
Abstract. The article examines the basic principles of comparative analysis of the Slavonic languages, connected with the determination of formal and semantic equivalence of lexical units. The verbs of visual perception in the Russian and Bulgarian languages, classified according to the semes of purposefulness / lack of purposefulness, activity / inactivity, causativity / non-causativity, act as the factual base for the research. The authors come to the conclusion that subject to the coincidence of basic meanings of the verbs under study the uniqueness of their secondary lexico-semantic variants and also the difference in realization of a number of semantic models are observed.
Key words and phrases:
славянские языки
глаголы зрительного восприятия
семантическая модель
эквивалентность лексических единиц
основные и вторичные значения
the Slavonic languages
the verbs of visual perception
semantic model
the equivalency of lexical units
basic and secondary meanings
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Бабов К., Вьргулев А. Тематичен руско-бьлгарски речник. София: Народна просвета, 1961. 888 с.
  2. Васильев Л. М. Семантика русского глагола. М.: Высш. шк., 1981. 184 с.
  3. Кезина С. В. Семантическое поле цветообозначений в русском языке (диахронический аспект). Пенза: ПГПУ им. В. Г. Белинского, 2005. 313 с.
  4. Корпус параллельных русских и болгарских текстов [Электронный ресурс]. URL: http://rbcorpus.com/contact_ rus.php (дата обращения: 26.01.2016).
  5. Кошелев А. Бьлгарско-руски речник. I изд. София: Наука и изкуство, 2008. 837 с.
  6. Потебня А. А. Мысль и язык. Киев: СИНТО, 1993. 192 с.
  7. Слободян Е. А. Системный, функциональный и исторический аспекты семантического поля слухового восприятия (на материале русского, польского, английского языков): дисс. … к. филол. н. Уфа, 2007. 242 с.
  8. Словарь современного русского литературного языка: в 17-ти т. / под ред. В. И. Чернышева. М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1951. Т. 2 (В). 1393 с.
  9. Словарь современного русского литературного языка: в 17-ти т. / под ред. А. М. Бабкина. М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1955. Т. 4 (Ж-З). 1364 с.
  10. Словарь современного русского литературного языка: в 17-ти т. / под ред. Г. А. Галавановой, Ф. П. Сороколетова. М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1962. Т. 13 (С-сняться). 1516 с.
  11. Сьвременен тьлковен речник на бьлгарския език / отговор. ред. С. Буров. В. Тьрново: Абагар, 2000. 1104 с.
  12. Фразеологический словарь русского языка / под ред. А. И. Молоткова. М.: Советская энциклопедия, 1968. 543 с.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing