Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2016. Issue 6-1
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

ON THE SEMANTIC TRANSFORMATIONS OF BORROWED WORDS IN THE KUMYK LANGUAGE DIALECTS

Gyul'bakhar Abdulakhadovna Selimova
Dagestan State Pedagogical University

Liana Bedretdinovna Amirkhanova
Dagestan State Pedagogical University


Submitted: June 1, 2016
Abstract. Borrowing words from other languages is one of the basic developmental trends of the lexical system of a certain language. There are different ways to form new meanings of the borrowed words (the so called metaphorical, functional and metonymical transfer). The paper examines the problems of developing the borrowed word polysemy and monosemy in the Kumyk language dialects. The authors aim to trace the processes of broadening and narrowing of the semantic range of foreign elements in the recipient language. The special attention is paid to the semantic transformations of Avarisms and Chechenisms.
Key words and phrases:
заимствованные слова
многозначные слова
переносное значение
семантика
диалекты
кайтагский диалект
borrowed words
polysemantic words
figurative meaning
semantics
dialects
Kaitag dialect
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Алироев И. Ю., Хамидова З. Х., Алексеев М. Е. Русско-чеченский словарь. М.: Academia, 2005. 784 с.
  2. Алиханова З. С. Аварско-русский словарь. Махачкала: ДНЦ РАН, 2003. 700 с.
  3. Бамматов Б. Г., Гаджиахмедов Н. Э. Кумыкско-русский словарь / под ред. Б. Г. Бамматова; Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы. Махачкала: ДНЦ РАН, 2013. 478 с.
  4. Исаев М.-Ш. А. Русско-даргинский словарь: 11 000 слов. Махачкала: Дагучпедгиз, 1988. 510 с.
  5. Керимов И. А. Очерки кумыкской диалектологии. Махачкала, 1967. 154 с.
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing