|
License Agreement on scientific materials use.
|
CULTUROLOGICAL STATUS OF PHRASEOLOGICAL UNITS OF THE PHRASEO-SEMANTIC FIELD “HEALTH” (BY THE MATERIAL OF THE FRENCH AND RUSSIAN LANGUAGES)
|
Al'bina Ravilevna Shamsutdinova
Volga Region State Academy of Physical Culture, Sport and Tourism
Valeriya Viktorovna Teganyuk
Volga Region State Academy of Physical Culture, Sport and Tourism
|
|
Submitted:
December 1, 2017
|
|
Abstract.
The article discovers the interrelation of language and culture by the notion “phraseological worldview”, describes the Russian and French phraseological units referring to phraseo-semantic concept “health”. The French and Russian phraseological units are analyzed from the viewpoint of structure, semantics and inter-language relations. The authors identify phraseological equivalents, analogues and non-equivalent phraseological units with the meaning “healthy lifestyle” by the material of the French and Russian languages.
|
Key words and phrases:
фразеологические единицы (ФЕ)
коммуникативные ФЕ пословичного характера
фразеосемантический концепт
фразеологические эквиваленты
фразеологические аналоги
фразеологические уникалии
phraseological units
communicative phraseological units of proverbial nature
phraseo-semantic concept
phraseological equivalents
phraseological analogues
non-equivalent phraseological units
|
|
Open
the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
|
|
References:
- Алефиренко М. Ф., Семененко Н. Н. Фразеология и паремиология: учебное пособие для бакалаврского уровня филологического образования. М.: Флинта; Наука, 2009. 344 с.
- Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков: учебное пособие для студентов факультетов и институтов иностранных языков. Л.: Просвещение, 1976. 286 с.
- Гарипова А. Н. Роль профессионально ориентированного иностранного языка в подготовке современного спортсмена в вузе // Современные проблемы и перспективы развития системы подготовки спортивного резерва в преддверии XXXI Олимпийских игр в Рио-де-Жанейро: материалы всероссийской научно-практической конференции с международным участием. Казань, 2015. С. 451-453.
- Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: ЧеРо, 2003. 349 с.
- Корягина М. В., Зимин В. И. Сравнительное изучение фразеологизмов русского и французского языков: типы межъязыковых фразеологических эквивалентов // Литературная и диалектная фразеология: история и развитие (Пятые Жуковские чтения): материалы междунар. научн. симпоз. к 90-летию со дня рождения Власа Платоновича Жукова: в 2-х т. / сост., отв. ред. В. И. Макаров; НовГУ им. Ярослава Мудрого. Великий Новгород, 2011. Т. 1. С. 257-260.
- Маслова В. А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Академия, 2001. 208 с.
- Назарян А. Г. Фразеология современного французского языка: учеб. Изд. 2-е, перераб. и доп. М.: Высшая школа, 1987. 288 с.
- Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с.
|
|