Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2018. Issue 1-2
COLLECTION:    Linguistics

All issues

License Agreement on scientific materials use.

THE CONNOTATIVE FEATURES OF VOCATIVES IN THE DISCOURSE

Lyudmila Evgen'evna Leont'eva
Cheboksary Institute (Branch) of Moscow Polytechnic University

Olimpiada Valer'evna Yakovleva
Cheboksary Institute (Branch) of Moscow Polytechnic University


Submitted: January 1, 2018
Abstract. The paper examines vocatives expressed by emotional-expressive vocabulary. The study is executed by the material of such differently structured languages as Russian, Chuvash and English. Special attention is paid to the semantic, syntactical and morphological means to express emotional evaluation. The author analyzes meliorative and pejorative vocative statements. A comparative linguistic analysis allows identifying their common and ethno-specific features.
Key words and phrases:
вокатив
коннотация
лингвокультура
эмоциональная оценка
мелиоратив
пейоратив
дискурс
vocative
connotation
linguo-culture
emotional evaluation
meliorative
pejorative
discourse
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Абдумомунов Т. Обжалованию не подлежит // Пьесы советских писателей: в 6-ти т. М.: Искусство, 1974. Т. 4. С. 197-254.
  2. Ибрагимов М. Деревенщина // Пьесы советских писателей: в 6-ти т. М.: Искусство, 1974. Т. 5. С. 5-62.
  3. Ларина Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М.: Языки славянских культур, 2009. 512 с.
  4. Макаенок А. Извините, пожалуйста // Пьесы советских писателей: в 6-ти т. М.: Искусство, 1972. Т. 1. С. 7-70.
  5. Мдивани Г. Твой дядя Миша // Пьесы советских писателей: в 6-ти т. М.: Искусство, 1974. Т. 5. С. 299-346.
  6. Никитин Е. Н. Ватă чĕре - çамрăк чун: пьесăсем. Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд-ви, 1999. 240 с.
  7. Приеде Г. Лето младшего брата // Пьесы советских писателей: в 6-ти т. М.: Искусство, 1972. Т. 1. С. 205-260.
  8. Сидоров Н. И. Пуçа килсен - пуçана // Ăçта эс, çăлăнăç?.: пьесăсем. Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд-ви, 2005. С. 176-226.
  9. Терентьев Н. Т. Манаймастăп сана // Ăçта эс, çăлăнăç?.: пьесăсем. Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд-ви, 2005. С. 50-96.
  10. Туркай В. В. Ăçта эс, çăлăнăç? // Ăçта эс, çăлăнăç?.: пьесăсем. Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд-ви, 2005. С. 98-139.
  11. Туркай В. В. Каçар мана // Ăçта эс, çăлăнăç?.: пьесăсем. Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд-ви, 2005. С. 140-174.
  12. Чепурин Ю. Мое сердце с тобой // Пьесы советских писателей: в 6-ти т. М.: Искусство, 1975. Т. 6. С. 245-295.
  13. Austen J. Emma. Claremont: Penguin Group, 1994. 367 p.
  14. Brand M. Plays. Moscow: Progress publishers, 1965. 232 p.
  15. Dreiser Th. The Financier. Moscow: Foreign languages publishing house, 1954. 566 p.
  16. Michael M. Timpetill. L.: Oxford University Press, 1959. 208 p.
  17. O’Neill E. Long Day’s Journey into Night // Three American Plays. Moscow: Progress Publishers, 1972. P. 10-127.
  18. Shaffer P. Five Finger Exercise // Modern English Drama. Moscow: Raduga Publishers, 1984. P. 33-156.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing