Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2020. Volume 13. Issue 11
COLLECTION:    Germanic Languages

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Means to Express Vertical Context in the Modern English-language Media Discourse

Irina Zhanovna Vinokurova
Polytechnic Institute (Branch) of M.K. Ammosov North-Eastern Federal University in Mirny

Mariya Vladimirovna Redko
Polytechnic Institute (Branch) of M.K. Ammosov North-Eastern Federal University in Mirny


Submitted: November 30, 2020
Abstract. The paper aims to reveal specificity of vertical context representation in the English-language mass media. Vertical context is traditionally considered within the framework of the literary style. Scientific originality of the study lies in the fact that the authors develop terminological apparatus to describe and analyse vertical context by the material of the English-language journalistic texts. The conducted research allows concluding that the English-language mass media most frequently refer to social and historical context represented by proper names, toponyms and realia, but philological vertical context, though less frequent, also exists.
Key words and phrases:
вертикальный контекст
язык англоязычных СМИ
газетно-публицистический текст
vertical context
English-language media discourse
journalistic text
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии. Изд-е 2-е, доп. М.: URSS; Либроком, 2009. 206 с.
  2. Арутюнова Н. Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике // Известия АН СССР. Серия «Литература и язык». 1973. Т. 32. № 1. С. 89-94.
  3. Ахманова О. С., Гюббенет И. В. «Вертикальный контекст» как филологическая проблема // Вопросы языкознания. 1977. № 3. C. 47-54.
  4. Вербицкая М. В. Теория вторичных текстов. М.: МГУ, 2000. 220 с.
  5. Дейк Т. А. ван. Критический анализ дискурса // Перевод и лингвистика текста: сб. статей. М.: ВЦП, 1994. С. 169-217.
  6. Евтеев С. В. Проблема моделирования лингво-культурологического контекста при переводе научного текста (на материалах русского, немецкого и английского языков): дисс. … к. филол. н. М., 2003. 201 с.
  7. Зубова У. В. Вертикальный контекст в англоязычном бизнес-дискурсе: динамика воспроизведения и речетворчества: дисс. … к. филол. н. М., 2014. 161 с.
  8. Колшанский Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. 149 с.
  9. http://www.bbc.com/travel/story/20200407-turkeys-unique-hand-sanitiser (дата обращения: 15.04.2020).
  10. https://www.nytimes.com/2020/05/02/opinion/sunday/coronavirus-new-deal-ubi.html (дата обращения: 04.05.2020).
  11. Oxford Advanced Learner’s Dictionary. 7th ed. Oxford: Oxford University Press, 2005. 1780 p.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing