Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2021. Volume 14. Issue 3
COLLECTION:    Germanic Languages

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Word-Formative Derivation of Ethnically Marked Literary Onyms in the English Language

Olga Vadimovna Sukhareva
Voronezh State University


Submitted: April 9, 2021
Abstract. The paper aims to reveal specificity of realization of connotation meaning of the English literary onyms formed by derivation. Scientific originality of the study lies in the fact that formation of ethnic connotations of a special type of onyms, the English literary onyms, is described from the viewpoint of cognitive linguistics and linguo-culturology. The research findings are as follows: the author proves that meaning of derived literary onyms is formed as a result of conceptual derivation achieved through two-stage conceptual integration. This meaning is determined by specificity of the national culture.
Key words and phrases:
этноконнотация
художественный оним
словообразовательная деривация
концептуальная деривация
ethnic connotation
literary onym
word-formative derivation
conceptual derivation
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Бабина Л. В. Когнитивный подход к исследованию мотивированности производного слова // Когнитивные исследования языка. 2012. Вып. 12. С. 65-73.
  2. Бабина Л. В., Паршина Е. О. Когнитивные основания апеллятивов, образованных от имен собственных // Вопросы когнитивной лингвистики. 2012. Вып. 3. С. 23-31.
  3. Беляевская Е. Г. Понятие коннотации с когнитивной точки зрения // Концептуальное пространство языка: сборник научных трудов. Тамбов: ТГУ, 2005. С. 53-66.
  4. Болдырев Н. Н. Концептуальная деривация как основа вторичной языковой интерпретации // Когнитивные исследования языка. 2018. № 33. С. 37-42.
  5. Быкова О. И. Этноконнотация как вид культурной коннотации: на материале номинативных единиц немецкого языка. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2005. 277 с.
  6. Говердовский В. И. Коннотемная структура слова. Х.: Выща школа; Издательство при Харьковском государственном университете, 1989. 92 с.
  7. Ирисханова О. К. О теории концептуальной интеграции // Известия Академии наук. Серия литературы и языка. 2001. Т. 60. № 3. С. 44-49.
  8. Калинкин В. М. Поэтика онима. Донецк: Юго-Восток, 1999. 408 с.
  9. Кубрякова Е. С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения: роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004. 555 с.
  10. Кубрякова Е. С., Гуреев В. А. Конверсия в современном английском языке // Вестник Воронежского государственного университета. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». 2002. № 2. С. 33-38.
  11. Кустова Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. М.: Языки славянской культуры, 2004. 472 с.
  12. Сухарева О. В. Коннотативность художественных онимов английского языка: дисс. … к. филол. н. Воронеж, 2014. 273 c.
  13. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 141 с.
  14. A plant of last resort [Электронный ресурс]. URL: https://www.chicagotribune.com/opinion/ct-xpm-2011-10-01-ct-oped-1002-cassava-20110930-story.html (дата обращения: 18.11.2020).
  15. A Robin Hood tax could return the banks from villains to heroes [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/commentisfree/2011/sep/28/robin-hood-tax-bankers-villains-heroes (дата обращения: 25.10.2020).
  16. Collins English Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://www.collinsdictionary.com (дата обращения: 25.11.2020).
  17. Keep the kids busy with Answer Angel’s help [Электронный ресурс]. URL: https://www.chicagotribune.com/news/ct-xpm-2008-12-25-0812220208-story.html (дата обращения: 18.11.2020).
  18. Longman Dictionary of Contemporary English [Электронный ресурс]. URL: https://www.ldoceonline.com (дата обращения: 11.12.2020).
  19. Roald Dahl’s swashboggling words get their own dictionary? [Электронный ресурс]. URL: https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-36397983 (дата обращения: 20.11.2020).
  20. The American Heritage Dictionary of the English Language [Электронный ресурс]. URL: https://www.ahdictionary.com/ (дата обращения: 19.11.2020).
  21. The Dictionary of English Slang [Электронный ресурс]. URL: https://slangdefine.org (дата обращения: 18.11.2020).
  22. The end is nigh [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/Columnists/Column/0,5673,543043,00.html (дата обращения: 30.10.2020).
  23. The Oxford Dictionary of Reference and Allusion / ed. by A. Delahunty et al. N. Y.: Oxford University Press, 2010. 406 p.
  24. Webber E. Merriam-Webster’s Dictionary of Allusions. Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1999. 592 p.
All issues


© 2006-2024 GRAMOTA Publishing