Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2021. Volume 14. Issue 8
COLLECTION:    Theory of Language

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Semantic Adaptation of the German Substrate Toponyms in the Volga Region Toponymic Space

Ekaterina Vyacheslavovna Sychalina
Saratov Chernyshevsky State University


Submitted: September 15, 2021
Abstract. The paper aims to reveal the influence of the German toponymic system on the modern Russian oeconymy. The German substrate toponyms were introduced into the Russian toponymic space by the Volga Germans, they functioned from the second half of the XVIII century till 1941. The article examines the toponymic aspect of interlingual interaction in the context of ethno-political events which resulted in official renaming. Scientific originality of the study lies in the fact that modern toponymy of the Volga region is considered as a heterogeneous language subsystem formed as a result of language and cultural contacts with the Germans and other ethnoses. As a result, it is shown that in the process of renaming, the German substrate toponyms underwent semantic transformations. Many German oeconyms were directly borrowed into the Russian oeconymy.
Key words and phrases:
поволжские немцы
языковые контакты
топоним
ойконимия
топонимическое калькирование
Volga Germans
language contacts
toponym
oeconymy
toponymic calquing
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Бекасова Е. Н. К проблеме гетерогенности ономастического фона Оренбуржья // Ономастика Поволжья: материалы XVIII Междунар. науч. конф. (г. Кострома, 9-10 сент. 2020 г.): в 2-х т. Кострома: Костромской гос. ун-т, 2020. Т. 1. С. 21-26.
  2. Воробьева И. А. Русская топонимия Алтая. Томск: Изд-во Томск. ун-та, 1983. 256 с.
  3. Герман А. А. Немецкая автономия на Волге. 1918-1941: в 2-х ч. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992. Ч. 1. Автономная область. 1918-1924. 192 с.
  4. Герман А. А. Немецкая автономия на Волге. 1918-1941: в 2-х ч. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1994. Ч. 2. Автономная республика. 1924-1941. 416 с.
  5. Голомидова М. В. Апробация технологии нейминга в создании официальных городских топонимов // Ономастика Поволжья: материалы XVIII Междунар. науч. конф. (г. Кострома, 9-10 сент. 2020 г.): в 2-х т. Кострома: Костромской гос. ун-т, 2020. Т. 1. С. 38-44.
  6. Голомидова М. В. Искусственная номинация в русской ономастике. Екатеринбург: Изд-во УрГПУ, 1998. 232 с.
  7. Дульзон А. П. Проблема смешения диалектов по материалам говора с. Прайс. Саратов, 1938. 530 с.
  8. Жирмунский В. М. Проблемы переселенческой диалектологии // Общее и германское языкознание. Л.: Наука, 1976. С. 491-516.
  9. Козинец С. Б. Топонимический словарь Саратовской области. Саратов: Саратовский источник, 2013. 206 с.
  10. Матвеев А. К. Субстрат и заимствование в топонимии // Вопросы языкознания. 1993. № 3. С. 86-95.
  11. Минор А. Я. Язык как средство сохранения исторической памяти этноса // Языковые и культурные контакты: лингвистический и лингводидактический аспекты: материалы V Междунар. науч.-практ. конф. (16-17 ноября 2020 г.): сб. науч. ст. Саратов: Саратовский источник, 2020. С. 7-12.
  12. Молчанова О. Т. Топонимические изоглоссы и принципы реконструкции древних субстратов // Ономастика Поволжья: материалы XIII Междунар. науч. конф. (г. Ярославль, 13-14 сент. 2012 г.). Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2012. С. 15-20.
  13. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М.: Наука, 1988. 192 с.
  14. Соколова Т. П. Нейминговая экспертиза: организация и производство. М.: Юрлитинформ, 2016. 208 с.
  15. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. 366 с.
  16. Федотова Т. В. Субстрат в топонимии Восточного Забайкалья // Вестник Томского государственного университета. 2008. № 309. С. 18-24.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing