Pan-Art Pedagogy. Theory & Practice Philology. Theory & Practice Manuscript

Archive of Scientific Articles

ISSUE:    Philology. Theory & Practice. 2025. Volume 18. Issue 4
COLLECTION:    Comparative and Contrastive Research

All issues

License Agreement on scientific materials use.

Evolution of addressing forms in Russian and Hindi: from common origins to unique features

Saurabh Tiwari
RUDN University, Moscow


Submitted: April 3, 2025
Abstract. The aim of the study is to identify the similarities and differences in the functioning of the vocative case in Russian and the Sambodhan-Karaka in Hindi, based on the analysis of their historical development, grammatical characteristics, and socio-cultural context. The article examines the tendencies towards reduction of the vocative form in Russian, traced from the Proto-Slavic period to modern linguistic phenomena, as well as the preservation of the Sambodhan-Karaka in Hindi, inherited from Sanskrit through Prakrits. A systematization of forms, functions, and cultural aspects of address reveals both common features and unique characteristics of these systems. The scientific novelty of the study consists in identifying specific factors that explain the differences in the dynamics of development and socio-cultural significance of vocative forms in Russian and the Sambodhan-Karaka in Hindi, which has not previously been the subject of a detailed study in a comparative aspect. As a result, it is established that, despite their common Indo-European origin, the systems of address in Russian and Hindi exhibit significant differences, due to unique historical, cultural, and social factors.
Key words and phrases:
звательный падеж
самбодхан-карака
типология
грамматика хинди
категория падежа
vocative case
Sambodhan-Karaka
typology
Hindi grammar
case category
Reader Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Виноградов В. В. История русского литературного языка. М.: Академия наук СССР, 1978.
  2. Виноградов В. В. История русского языка. М.: Высшая школа, 1975.
  3. Зализняк А. А. Древнерусские грамматические формы. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  4. Костина Е. А. Теоретическая грамматика языка хинди. М.: Восточная литература, 2018.
  5. Щерба Л. В. Русский язык: его структура и развитие. М.: Высшая школа, 1974.
  6. Agnihotri R. K. Hindi: An Essential Grammar. L.: Routledge, 2010.
  7. Cenoz J., Jessner H. H., Van der Velde J. H. Linguistic Typology and the Study of Language Change. Amsterdam: John Benjamins, 2001.
  8. Comrie B., Polinsky M. The Great Daghestanian Case Hoax // Case, Typology and Grammar / ed. by A. Siewierska. Oxford: Oxford University Press, 1998.
  9. Corbett G. G. The Slavonic Languages. L.: Routledge, 1993.
  10. Everaert M. Typology of Case Systems: A Comparative Perspective. Amsterdam: Benjamins, 2017.
  11. Kachru B. B. The Indianization of English: The English Language in India. Oxford: Oxford University Press, 2015.
  12. Kachru Y. Hindi. Amsterdam: John Benjamins Publishing, 2006.
  13. Levinson S. C. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
  14. Masica C. P. The Indo-Aryan Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.
  15. McGregor R. S. Outline of Hindi Grammar. Oxford: Oxford University Press, 1977.
  16. Montaut A. A Grammar of Hindi. Munich: Lincom Europa, 2004.
  17. Shankar M. Hindi: A Critical Introduction. New Delhi: Oxford University Press, 2009.
  18. Singh A. Prakrit Influence on Modern Hindi Syntax. Delhi: Motilal Banarsidass Publ., 2018.
  19. Sussex R., Cubberley P. The Slavic Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
  20. Timberlake A. A Reference Grammar of Russian. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
All issues


© 2006-2025 GRAMOTA Publishing