|
License Agreement on scientific materials use.
|
|
|
Linguopragmatic features of the everyday joke without an introductory line (based on German and Russian linguocultures)
|
Lyudmila Aleksandrovna Tyukina
Yaroslavl State Technical University
|
|
Submitted:
October 10, 2025
|
|
Abstract.
This study aims to identify the universal and culture-specific linguistic mechanisms that facilitate the comprehension of everyday jokes with an omitted introductory line (setup) in German and Russian linguocultures. The paper analyses the linguopragmatic mechanisms compensating for the lack of an introductory line in German and Russian jokes. The work substantiates the hypothesis that the comprehension of the comic effect is achieved not through explicit exposition, but by activating background knowledge via key dialogue markers, such as forms of address and thematic vocabulary. The research reveals the linguocultural specificity and thematic differences between German and Russian jokes. The scientific novelty of the work lies in being the first to identify and describe in detail the functional compensation for the missing setup through contact-establishing forms of address and implicational strategies that derive meaning from the dialogue context. The obtained results demonstrate that, while the absence of an introductory line is compensated in both linguocultures by activating background knowledge through dialogue markers, culture-specific differences in structural preferences and thematic content were identified.
|
Key words and phrases:
юмористический диалогический дискурс
бытовой анекдот
компенсаторные механизмы
интродуктивная строка
обращения-контакторы
humorous dialogic discourse
everyday joke
compensatory mechanisms
introductory line
contact-establishing address forms
|
|
Open
the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
|
|
References:
- Бабаян В. Н. Дискурс как сложный коммуникативный феномен // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. 2006. Т. 12. № 4.
- Бабаян В. Н. Об основных категориях и типах дискурса // Иностранные языки в высшей школе. 2008. № 6.
- Бабаян В. Н. Диалогический дискурс и его структура // Иностранные языки в высшей школе. 2007. № 5.
- Борисова Е. Б. Средства создания интродукции персонажа в современном английском романе // Теоретические и прикладные аспекты изучения речевой деятельности. 2013. Т. 8. № 1.
- Брчакова Д. О связности в устных коммуникатах // Синтаксис текста: сборник текста. М.: Наука, 1979.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / пер. с англ.; отв. ред. и сост. М. А. Кронгауз; вступ. ст. Е. В. Падучевой. М.: Рус. слов., 1996.
- Воркачев С. Г. Игры разума: интеллект в юмористическом дискурсе // Лингвокультурология. 2016. № 10.
- Гришаева Л. И. «Детские» анекдоты как средство и способ поддержания коллективной идентичности носителей языка и культуры. Часть 1 // Известия Смоленского государственного университета. 2023а. № 2 (62).
- Гришаева Л. И. «Детские» анекдоты как средство и способ поддержания коллективной идентичности носителей языка и культуры. Часть 2 // Известия Смоленского государственного университета. 2023b. № 3-2 (63).
- Денисова Г. В., Перткова Е. Р. Когнитивные механизмы юмора: к вопросу о психолингвистических особенностях восприятия иноязычного анекдота // Вопросы прикладной лингвистики. 2022. № 46. https://doi.org/10.25076/vpl.46.02
- Карасик В. И. Анекдот как предмет лингвистического изучения // Жанры речи: межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Колледж, 1997. Вып. 1.
- Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002.
- Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Тенденции развития современного дискурса // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 1. https://doi.org/10.29025/2079-6021-2021-1-14-31
- Курганов Е. Анекдот как жанр. М.: Академический Проект, 1997.
- Миловская Н. Д. Немецкий языковой бытовой анекдот как специфический тип юмористического дискурса: дисс. … д. филол. н. Иваново, 2011.
- Москалева С. И. Структура немецкого языкового бытового анекдота // Теория и практика иностранного языка в высшей школе. 2015. № 11.
- Мусийчук М. В. Когнитивные механизмы юмора: монография. Магнитогорск: Магнитогорский гос. ун-т, 2010.
- Падучева Е. В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива). М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
- Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Языки славянской культуры, 2002.
- Середа П. В. Природа комического в языке // Современные тенденции кросс-культурных коммуникаций: сб. материалов I Международной научно-практической конференции, Краснодар, 27 марта 2019 года. Краснодар: Кубанский государственный технологический университет, 2019.
- Тер-Минасова С. Г. Личность, язык, культура // Современные теории и методики обучения иностранным языкам / под общ. ред. Л. М. Федоровой, Т. И. Рязанцевой. М., 2004.
- Тюкина Л. А., Бабаян В. Н. Структурно-композиционный анализ бытового анекдота на немецком, английском и русском языках как объекта юмористического диалогического дискурса // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Т. 13. № 9. https://doi.org/10.30853/filnauki.2020.9.53
- Тюкина Л. А. Юмористический диалогический дискурс в современном языкознании: определение и основные характеристики // Казанская наука. 2021. № 3.
- Уханова М. А. Анекдоты в цифровой среде (лингвокогнитивный анализ анекдотов в сети) // Когнитивные исследования языка. 2020. № 3 (42).
- Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Русский анекдот: текст и речевой жанр. М.: Языки славянской культуры, 2002.
- Austin J. L. How to Do Things with Words. Oxford: Clarendon Press, 1962.
- Kotthoff H. Lachkulturen heute: Humor in Gesprächen // Forum Medienrezeption / Hg. G. Roters, W. Klingler. Baden-Baden: Nomos, 2003.
- López B. S. Lachen – Humor – Komik: Eine systematische Interkulturalitätsanalyse Deutsch und Spanisch // Berlin: Frank & Timme GmbH, 2012.
- Marfurt B. Textsorte Witz. Möglichkeiten einer sprachwissenschaftlichen Textsorten-Bestimmung. Tübingen: Niemeyer (Linguistische Arbeiten. 52), 1977.
- Raskin V. Semantic mechanisms of humor (Studies in Linguistics and Philosophy 24). Dordrecht: D. Reidel, 1985. https://doi.org/10.1007/978-94-009-6472-3
- Searle J. R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1970.
|
|