GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2013. № 10. P. 130-133.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

FUNCTIONING OF PHRASEOLOGICAL UNITS-"FALSE FRIENDS" IN ENGLISH-LANGUAGE INTERNET RESOURCES

Pivovarova Ekaterina Vladimirovna
Far-Eastern Federal University


Abstract. The article reveals the notion of phraseological units-"false friends" by the example of the English and Russian languages. The author gives a brief description of the existing classes of this type of phraseological units. Particular attention is paid to the functioning of interlingual "false friends" in the English-language internet resources, the possible difficulties in understanding are described, and the methods for avoiding mistakes in translation are suggested.
Key words and phrases: фразеологическая единица, "ложный друг переводчика", определение, функционирование межязыковых фразеологизмов, phraseological unit, "false friend", definition, functioning of interlingual phraseological units
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Gizatova G. K. "Lozhnye druz'ya perevodchika" v leksiko-frazeologicheskikh sredstvakh russkogo, angliiskogo i nemetskogo yazykov // Vestnik ChitGU. 2009. № 4 (55). S. 99-104.
  2. Komissarov V. N., Koralova A. L. Praktikum po perevodu s angliiskogo yazyka na russkii: uchebnoe posobie dlya in-tov i fak-tov inostr. yaz. M.: Vysshaya shkola, 1990. 127 s.
  3. Kuz'min S. S. Russko-angliiskii frazeologicheskii slovar' perevodchika. M.: Flinta: Nauka, 2006. 776 s.
  4. Kunin A. V. Anglo-russkii frazeologicheskii slovar'. M.: Rus. yaz., 1984. 994 s.
  5. Lubenskaya S. I. Bol'shoi russko-angliiskii frazeologicheskii slovar'. M.: AST-PRESS KNIGA, 2004. 1056 s.
  6. Salakhova R. R., Gainutdinova G. R., Mukharlyamova G. N. Tatarsko-russkie mezh"yazykovye omonimy kak vid leksicheskikh trudnostei perevoda // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2013. № 1 (19). S. 159-162.
  7. http://books.google.ru/books/about/The_Butcher_The_Baker_The_Candlestick_Ma.html?id=8PoDbWlq554C&redir_esc=y (data obrashcheniya: 24.12.2012).
  8. http://www.youtube.com/watch?v=OzCQpUlS8wE (data obrashcheniya: 24.12.2012).
  9. http://www.dailymail.co.uk/femail/article-2138551/Get-job-size-Fat-chance-After-160-interviews-job-offer-Louisa-says-CV-s-letting-curves.html (data obrashcheniya: 15.03.2013).
  10. http://www.dandelionmama.com/2012/08/17/the-butcher-the-baker-the-candlestick-maker/ (data obrashcheniya: 24.12.2012).
  11. http://www.en.wikipedia.org/wiki/Out_of_the_box_feature (data obrashcheniya: 21.05.2013).
  12. http://news.terra.com/latination/blog/2012/11/09/puerto-rico-the-51st-state-fat-chance/ (data obrashcheniya: 15.03.2013).
  13. http://www.outbsolutions.com (data obrashcheniya: 17.08. 2013).
  14. http://www.outoftheboxbehavioralsolutions.com (data obrashcheniya: 17.08.2013).
  15. http://recipecircus.com/recipes/Joy/ (data obrashcheniya: 24.12.2012).
  16. http://vitaminsdesign.com/projects/out-of-the-box-for-samsung (data obrashcheniya: 17.08.2013).
  17. Piirainen E. Falsche Freunde in der Phraseologie des Sprachenpaares Deutsch-Niederl?ndisch. Phraseologie und ?bersetzen. Bielefeld: Aisthesis, 1999. 206 S.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru