GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2013. № 11. Part 1. P. 27-30.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

ON ENGLISH-LANGUAGE BORROWING AS LANGUAGE PHENOMENON (BY THE EXAMPLE OF ENGLISH-LANGUAGE PROFESSIONAL JARGON IN GERMAN ADVERTISING MEDIA DISCOURSE)

Banshchikova Mariya Aleksandrovna
Peoples’ Friendship University of Russia, Moscow


Abstract. The article analyzes the English-language borrowings in the German professional jargon. The author considers the direct, translated, mixed borrowings, pseudo-borrowings, etc., and analyzes the borrowings formed by means of abbreviation, and also phraseological borrowings. The analysis of the material shows that among direct borrowings a large group is created by the English-language professionalisms, formed with the help of abbreviation, and acronyms are the most common method of abbreviation; phraseological units represent a significant part of borrowings from professional jargon, and phraseological cluster is the main part of these combinations.
Key words and phrases: заимствование, англоязычное заимствование, профессиональный жаргон, профессионализм, рекламный медиадискурс, borrowing, English-language borrowing, professional jargon, professionalism, advertising media discourse
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Aristova V. M. Anglo-russkie yazykovye kontakty (anglitsizmy v russkom yazyke). L.: Izd-vo LGU, 1978. 152 s.
  2. Akhmanova O. S. Slovar' lingvisticheskikh terminov O. S. Akhmanova. M.: Sov. entsiklopediya, 2004. 607 s.
  3. Banshchikova M. A. Zaimstvovannye angloyazychnye professionalizmy kak komponent professional'nogo zhargona v nemetskom reklamnom mediadiskurse: diss. … kand. filol. nauk. M., 2011. 231 s.
  4. Bol'shoi entsiklopedicheskii slovar' / gl. red. V. N. Yartseva. Izd-e 2-e. M.: Bol'shaya Rossiiskaya entsiklopediya, 1998. 685 s.
  5. Maiorov A. P. Zaimstvovaniya v leksiko-semanticheskoi sisteme nemetskogo yazyka (na materiale angloamerikanizmov v sovremennom nemetskom yazyke v FRG i GDR): avtoref. diss. … kand. filol. nauk. M.: MGPIIYa, 1967. 21 s.
  6. Maksimova T. V. Anglitsizmy-terminy v sovremennom russkom yazyke // Vestnik VolGU. Seriya 2: Filologiya. Volgograd, 1996. S. 58-61.
  7. Malyuga E. N. Angliiskie professionalizmy kak komponent professional'nogo zhargona v delovom diskurse // Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo arkhitekturno-stroitel'nogo universiteta. Seriya "Lingvisticheskie i metodiko-didakticheskie issledovaniya". Voronezh, 2010. № 4. S. 23-31.
  8. Maslova A. Yu. Vvedenie v pragmalingvistiku. M.: Flinta, 2007. 152 s.
  9. Galinsky H. Stylistic Aspects of Linguistic Borrowing. A Stylistic View of American Elements in Modern German. Heidelberg, 1967. 573 r.
  10. Haugen E. The Analysis of Linguistic Borrowing // Language. 1950. № 26. R. 210-231.
  11. Yang W. Anglizismen im Deutschen. Am Beispiel des Nachrichtenmagazins DER SPIEGEL. T?bingen: Niemeye, 1990.
  12. Zindler H. Anglizismen in der deutschen Pressesprache nach 1945. Dissertation: Universit?t Kie, 1959.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru