GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2018. № 7. Part 1. P. 110-114.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/filnauki.2018-7-1.25

LEXICAL-SEMANTIC FIELD OF THE LEXEME "MONEY" IN THE RUSSIAN AND CHINESE LANGUAGES

Wang Nannan
Dalian University of Foreign Languages


Submitted: 28.03.2018
Abstract. The article is devoted to modeling the lexical-semantic field of the lexeme "money" in the Russian and Chinese languages. Field structuring is carried out basing on the criterion of stylistic markedness. In the course of the work, the author makes an insight into historical ideas about money in the Russian and Chinese languages and includes the names of monetary units and funds in common cultural context. The analysis of the lexical-semantic composition and field structure in the structural-semantic, comparative and linguo-culturological aspects helps to understand the content and functioning of the lexeme "money" in general and to reveal ideas about money that are specific to representatives of different nations, in our case - the Russians and the Chinese.
Key words and phrases: лексема "деньги", лексико-семантическое поле, структура поля, стилистическая маркированность, национально-культурная специфика, lexeme "money", lexical-semantic field, field structure, stylistic markedness, national and cultural specificity
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Apresyan Yu. D. Izbrannye trudy: v 2-kh t. M.: Shkola "Yazyki russkoi kul'tury", 1995. T. 1. Leksicheskaya semantika. 472 s.
  2. Bol'shoi kitaisko-russkii slovar' / pod obshch. red. M. B. Grigor'evich. M.: Zhivoi yazyk, 2009. 3822 s.
  3. Bol'shoi tolkovyi slovar' russkikh sushchestvitel'nykh. Ideograficheskoe opisanie. Sinonimy. Antonimy / pod obshch. red. L. G. Babenko. M.: AST-Press, 2005. 864 s.
  4. Bol'shoi tolkovyi slovar' russkogo yazyka / pod red. S. A. Kuznetsova. SPb.: Norint, 2000. 1536 s.
  5. Bol'shoi tolkovyi slovar' sinonimov: ideograficheskoe opisanie 2000 sinonimicheskikh ryadov, 10500 sinonimov / pod red. L. G. Babenko. M.: AST-Press, 2008. 784 s.
  6. Kitaisko-russkii slovar' / red. Sya Chzhun"i. M.: Veche, 2008. 1208 s.
  7. Ozhegov S. I., Shvedova N. Yu. Tolkovyi slovar' russkogo yazyka. Izd-e 4-e, dop. / Rossiiskaya akademiya nauk, Institut russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova. M.: ITI Tekhnologii, 2003. 941 s.
  8. Pekarskaya I. V. Kontaminatsiya v kontekste problemy sistemnosti stilisticheskikh resursov russkogo yazyka. Abakan: Izdatel'stvo KhGU im. N. F. Katanova, 2000. 384 s.
  9. Popova Z. D., Sternin I. A. Ocherki po kognitivnoi lingvistike. Voronezh: Istoki, 2001. 191 s.
  10. ????. ??: ?????, 2006. 1250 ? ?Kitaisko-russkii slovar' / red. Sya Chzhun"i. Pekin: Kommercheskoe izdatel'stvo, 2006. 1250 s.).
  11. ??. ?????. ??: ?????????, 2000. 476 ? (Khuan Da. Finansy i bankovskoe delo. Pekin: Izdatel'stvo Kitaiskogo narodnogo universiteta, 2000. 476 s.).
  12. ???. ??????. ??: ????, 2004. 242 ? (Van Shentsze. Istoriya deneg Kitaya. Pekin: Kitaiskoe knigoizdatel'stvo, 2004. 242 s.).
  13. ??????. ??: ????, 2012. 1958 ? (Slovar' sovremennogo kitaiskogo yazyka. Pekin: Biznes-izdatel'stvo, 2012. 1958 s.).

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru