Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт (входит в перечень ВАК)

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2012. № 7. С. 131-134.
РАЗДЕЛ:    Юридические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ОБОСНОВАННОСТЬ СОЗДАНИЯ ИНСТИТУТА ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ В СФЕРЕ СУДОПРОИЗВОДСТВА

Сидорова Надежда Александровна
Сибирский федеральный университет


Аннотация. Статья раскрывает необходимость создания государственной организации судебных переводчиков, обозначает основные проблемы, возникающие у переводчика как у участника уголовного судопроизводства. Основное внимание автор акцентирует на том факте, что в уголовном судопроизводстве перевод обладает определенными сущностными характеристиками, дифференцирующими его от всех иных типов перевода.
Ключевые слова и фразы: уголовное судопроизводство, переводчик, некомпетентность переводчика, отвод переводчика, институт профессиональных переводчиков, статус переводчика в российском уголовном процессе
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Гриненко А. В. Комментарий к ст. 69 // Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации в редакции Федерального закона от 29 мая 2002 г. / под общ. ред. А. Я. Сухарева. М.: Норма, 2002. 136 с.
  2. Джафаркулиев М. А. Роль и правовое положение переводчика в судопроизводстве: методические рекомендации. Баку, 1990. 24 с.
  3. О повышении роли судов кассационной инстанции в обеспечении качества рассмотрения уголовных дел [Электронный ресурс]: Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 23 августа 1988 г. Доступ из СПС "КонсультантПлюс".
  4. Садиков А. В. Перевод как вид процессуального поведения // Тетради переводчика. М., 1981. № 18. С. 3-12.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru