Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2012. № 3. С. 34-37.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ПАРЕМИИ КАК ПРОЯВЛЕНИЕ ОБЫДЕННОГО СОЗНАНИЯ

Козько Наталья Александровна
Магнитогорский государственный университет


Аннотация. В статье рассматриваются паремии семантического поля "спиртные напитки" как проявление обыденного сознания. Исследуется специфика данного семантического поля в русской и английской лингвокультурах. Автор делает акцент на том, что паремии, будучи отражением ценностей лингвокультурной общности, являются важной составляющей частью повседневности.
Ключевые слова и фразы: паремии, обыденное сознание, повседневность, семантическое поле, лингвокультурная специфика, оценка, ценности, proverbs and sayings, everyday consciousness, everyday life, semantic field, linguo-cultural specificity, estimation, values
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности: трактат по социологии знания. М., 1995. 323 с.
  2. Буковская М. В., Вяльцева С. И., Дубянская З. И. Словарь употребительных английских пословиц. 3-е изд., стереотип. М., 1990. 240 с.
  3. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. М., 2000.
  4. Добровольский Д. О., Караулов Ю. Н. Ассоциативный фразеологический словарь русского языка. М., 1994.
  5. Иванова С. В. Лингвокультурологический аспект исследования языковых единиц: дисс. … д-ра филол. наук. Уфа, 2003. 364 с.
  6. Козько Н. А. Отражение стереотипности национального сознания в пословицах и поговорках // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. Магнитогорск: МаГУ, 2006. С. 40-44.
  7. Кусковская С. Сборник английских пословиц и поговорок. Минск, 1987. 253 с.
  8. Полиниченко Д. Ю. Концепт "язык" в английской паремиологии // Язык, сознание, коммуникация. М.: МАКС-Пресс, 2004. Вып. 26. С. 83-90.
  9. Савенкова Л. Б. Русская паремиология: семантический и лингвокультурологический аспекты. Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 2002. 240 с.
  10. Хлебда В. Пословицы советского народа: наброски к будущему анализу // Русистика. Берлин, 1994. № 1/2. С. 74-84.
  11. http://www.psychology.net.ru/dictionaries/psy.html?word=586
  12. Speaker J. The Oxford Dictionary of Proverbs [Электронный ресурс]. URL: http://www.highbeam.com/publications/the-oxford-dictionary-of-proverbs-p4654
  13. White G. M. Proverbs and Cultural Models: an American Psychology of Problem Solving // Cultural Models in Language and Thought / ed. by D. Holland and N. Quinn. Cambridge University Press, 1993. P. 151-172.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru