Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2013. № 6. Ч. 2. С. 142-147.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

КУЛЬТУРНЫЕ ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ О НАЦИОНАЛЬНОМ ХАРАКТЕРЕ КАЗАХОВ И АНГЛИЧАН

Омарбекова Гульнара Абилдаевна
Казахский государственный женский педагогический университет


Аннотация. В представленной статье автор рассматривает такие понятия как трусость, глупость, работа и лень, которые описаны фразеологизмами, пословицами и поговорками английского и казахского языков; анализирует национальный характер английского и казахского народа с лингвокультурной точки зрения и приходит к выводу, что национальный характер англичан охватывает такие понятия как "сдержанность и самоконтроль", "самообладание", "материальное благополучие", в то время как для казахов "гостеприимство", "сдержанность" и "щедрость" являются основными особенностями национального менталитета.
Ключевые слова и фразы: national character, background knowledge, stereotypical representations, phraseological units and proverbs, sayings of English and Kazakh languages, национальный характер, фоновые знания, стереотипные представления, фразеологизмы и пословицы, поговорки ан
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Абишев A. Избранные труды. Алматы: Жазушы, 1982. Т. 5. 464 c.
  2. Вышеславцев Б. П. Русский национальный характер // Вопросы философии. 1995. № 6. С. 112-121.
  3. Донцова Д. Букет прекрасных дам. М.: Эксмо, 2002. 320 с.
  4. Ишанкулова Д. Г. Английская сдержанность и ее отражение в лексике и фразеологии // VII Степановские чтения. Актуальные проблемы романо-германских и восточных языков: на материале романо-германских и восточных языков: материалы докладов и сообщений Международной конференции. М.: РУДН, 2009. С. 261–263.
  5. Касьянова К. О русском национальном характере. М.: Ин-т национальной модели экономики, 1994. 367 с.
  6. Ке?есбаев І. ?аза? тіліні? фразеологиялы? с?здігі. Алматы: Арыс, 2007. 800 б.
  7. Кішібеков Д. ?аза? менталитеті: кеше, б?гін, ерте?. Алматы: ?ылым,1999. 200 б.
  8. Латышев Л. К. Перевод: проблемы теории практики и методики преподавания. М.: Просвещение, 1988. 160 с.
  9. Литвинов П. П. 3500 английских фразеологизмов и устойчивых словосочетаний. М.: Астрель: АСТ, 2007. 285 c.
  10. Мюррей Ю. В. Русские фразеологизмы и их английские аналоги. М.: АСТ; СПб.: Сова, 2007. 251 c.
  11. Пословицы казахского языка / ред. К. Ахметбекулы. Алматы: Раритет, 2004. 440 c.
  12. Поспелова Н. В. Американская языковая личность в лингвокультурологическом контексте // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 3. Ч. 1. С. 136-138.
  13. Словарь по этике / сост. А. А. Гусейнов, И. С. Кон. М.: Политиздат, 1989. 447 с.
  14. Торай?ыров C. ?амар с?лу, Алматы: Жазушы, 2009. 147 б.
  15. Eysenck H. J. The Inequality of Man. London: Temple Smith, 1973. 137 p.
  16. Maugham W. Somerset. The Moon and Sixpence. Suffolk: Penguin Books, 1969. 302 p.
  17. Webster's Encyclopaedic Unabridged Dictionary of the English Language. N. Y.: Portland House, 2004. 2078 p.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru