Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2014. № 7. Ч. 2. С. 67-70.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

РУССКИЕ В КИТАЕ: О ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ЭМИГРАНТОВ ВО ВТОРОМ ПОКОЛЕНИИ

Гордеева Светлана Витальевна
Амурский государственный университет


Аннотация. Статья посвящена исследованию речи одного из представителей второго поколения потомков русских эмигрантов, переселившихся на территорию приграничного с Россией Китая в 20-40-е гг. XX в. Языковая компетенция информанта демонстрирует особенности одного из типов языкового существования, сложившиеся в приграничном Китае под влиянием исторических и социальных факторов. Материалом для анализа послужили записи речи, сделанные в процессе научно-исследовательских экспедиций в приграничные села провинции Хэйлунцзян в 2011 г., 2012 г.
Ключевые слова и фразы: русский язык в приграничном Китае, типы языкового существования, языковая компетенция, речевое портретирование, русско-китайский пиджин, Russian language in frontier China, types of language existence, language competence, speech portraying, Russian - Chinese pidgin
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Виноградов В. А. Пиджины // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
  2. Гордеева С. В. Потомки русских эмигрантов китайского приграничья: типология языковых личностей // Международный научно-исследовательский журнал. 2014. № 1-2 (20). С. 105-108.
  3. Задоенко Т. П., Хуан Шуин. Основы китайского языка. Вводный курс. Изд-е 2-е, испр. М.: Наука; Издательская фирма "Восточная литература", 1993. 271 с.
  4. Земская Е. А. Язык русского зарубежья: итоги и перспективы исследования // Русский язык в научном освещении. 2001. № 1. С. 114-131.
  5. Котов А. В. Новый китайско-русский словарь. М.: Русский язык-Медиа, 2004. 605 с.
  6. Оглезнева Е. А. Русский язык в восточном зарубежье (на материале русской речи в Харбине). Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2009. 352 с.
  7. Оглезнева Е. А. Русско-китайский пиджин: опыт социолингвистического анализа. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2007. 264 с.
  8. Русские деревни Китая: мат-лы науч.-исслед. экспедиций по приграничным селам провинции Хэйлунцзян КНР: в 2-х ч. / обр. и сост. С. В. Гордеева; Фоноархив лаборатории региональной лингвистики Амурского государственного университета. Благовещенск, 2011. Ч. 1. 93 с.
  9. Русские деревни Китая: мат-лы науч.-исслед. экспедиций по приграничным селам провинции Хэйлунцзян КНР: в 2-х ч. / обр. и сост. С. В. Гордеева; Фоноархив лаборатории региональной лингвистики Амурского государственного университета. Благовещенск, 2012. Ч. 2. 111 с.
  10. Спешнев Н. А. Фонетика китайского языка: учеб. пособие. Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1980. 144 с.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru