Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2014. № 9. Ч. 1. С. 183-187.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ОСОБЕННОСТИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЭКСПЛИЦИТНОЙ ИНФОРМАЦИИ В ЦИКЛЕ РАССКАЗОВ И. А. БУНИНА "ТЕМНЫЕ АЛЛЕИ"

Уманская Ольга Георгиевна
Кубанский государственный университет


Аннотация. Статья посвящена исследованию специфики эксплицитной информации в цикле рассказов И. А. Бунина "Темные аллеи". Особое внимание уделяется фактуальным видам информации, имеющим временной вектор развития сюжета, всевозможным проспекциям, ретроспекциям, имитациям реального времени. Рассмотрены также разновидности концептуальной информации рассказчика и автора.
Ключевые слова и фразы: эксплицитная информация, временной вектор развития сюжета, проспекция, ретроспекция, имитация реального времени, explicit information, temporal vector of the plot development, prospection, retrospection, simulation of the real time
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Бондарко А. В. Эксплицитность/имплицитность в общей системе категоризации семантики // Эксплицитность/имплицитность выражения смыслов. Калининград - Светлогорск, 2006. С. 24-24.
  2. Бунин И. А. Темные аллеи. М., 1998. 816 с.
  3. Валгина Н. С. Теория текста: учебное пособие. М., 2003. 279 с.
  4. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 138 с.
  5. Демьянков В. З. О техниках понимания имплицитной речи // Семантико-дискурсивные исследования языка: эксплицитность/имплицитность выражения смыслов. Калининград - Светлогорск, 2006. С. 34-52.
  6. Долинин К. А. Интерпретация текста: Французский язык: учебное пособие. Изд-е 4-е. М.: КомКнига, 2010. 304 с.
  7. Кашичкин А. В. Имплицитность в контексте перевода: автореф. дисс.. к. филол. н. М., 2003. 153 c.
  8. Кобозева И. М. Лингво-прагматический аспект анализа языка СМИ [Электронный ресурс] // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003. URL: http://www.twirpx.com/file/124887/ (дата обращения: 03.07.2014).
  9. Нагорная Е. В. Соотношение эксплицитной и имплицитной информации в рекламном дискурсе: на материале англоязычной рекламы: автреф. дисс. … к. филол. н. М., 2003. 367 с.
  10. Папина А. Ф. Текст: его единицы и глобальные категории: учебник для студентов-журналистов и филологов. М.: Едиториал УРСС, 2002. 368 с.
  11. Чиговская-Назарова Я. А. Категории проспекции и ретроспекции в русских научных текстах // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. № 8. Ч. 1. С. 206-209.
  12. Якобсон Р. О. Лингвистика и поэтика // Структурализм: "за" и "против": сб. ст. / под ред. Е. Я. Басина, М. Я. Полякова. М.: Прогресс, 1975. С. 193-230.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru