Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2019. № 3. С. 78-81.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/filnauki.2019.3.16

СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА (НА ПРИМЕРЕ АВИАЦИОННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

Столбовская Маргарита Анатольевна
Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)


Дата поступления рукописи в редакцию: 18.01.2019
Аннотация. В статье рассматривается словарный состав авиационного английского языка в стилистическом аспекте. Выделена нейтральная лексика; особое внимание уделено терминологическим словам и словосочетаниям; подчеркнуты эмоционально-экспрессивные языковые средства: разговорная лексика, сленг и профессиональный жаргон. Приводятся примеры табуированной лексики и делается вывод о том, что для авиационного английского языка нетипично использование данных лексических средств. В работе также впервые представлена стилистическая классификация словарного состава авиационного английского языка.
Ключевые слова и фразы: авиационный английский язык, нейтральная лексика, терминологические слова и словосочетания, разговорная лексика, сленг, профессиональный жаргон, табуированная лексика, aviation English, neutral vocabulary, terminological words and word combinations, conversation vocabulary, slang, professional jargon, taboo words
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Англо-русский-авиационный-словарь [Электронный ресурс] // Вокабула. URL: http://www.xn--80aacc4bir7b.xn--p1ai/словари/англо-русский-авиационный-словарь/ (дата обращения: 18.01.2019).
  2. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка: учеб. пособие. Изд-е 2-е, перераб. М.: Флинта; Наука, 2012. 376 с.
  3. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов. Изд-е 5-е, испр. и доп. М.: Флинта; Наука, 2002. 384 с.
  4. Вендина Т. И. Введение в языкознание: учеб. пособие для педагогических вузов. М.: Высшая школа, 2001. 288 с.
  5. Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение: учеб. пособие для студентов высших учебных заведений. М.: Академия, 2008. 304 с.
  6. Девнина Е. Н. Большой англо-русский и русско-английский авиационный словарь: свыше 100 000 терминов, сочетаний, эквивалентов и значений / под ред. И. И. Павловца. М.: Живой язык, 2011. 512 с.
  7. Иванова Е. В. Лексикология и фразеология английского языка (Lехісоlоgу аnd Phraseology of Modern English): учеб. пособие для студентов учреждений высшего профессионального образования. СПб. - М.: Филологический факультет СПбГУ; Академия, 2011. 352 с.
  8. Иванова Т. Ю. Американский сленг в ракурсе современного языкового развития // Научно-практическая конференция в рамках "Недели науки" ФИЯ МАИ-НИУ, посвященная 55-летию полёта Ю. Гагарина: сборник докладов / отв. ред. А. К. Каллиопин. М.: ПЕРО, 2016. Вып. 8. С. 224-229.
  9. Литвинова М. Ю. Термин как важнейший компонент лексики научно-технического текста авиационной тематики // Научно-практическая конференция в рамках "Недели науки" ФИЯ МАИ-НИУ, посвященная 55-летию полёта Ю. Гагарина: сборник докладов / отв. ред. А. К. Каллиопин. М.: ПЕРО, 2016. Вып. 8. С. 156-167.
  10. Мультитран [Электронный ресурс]: англо-русский и русско-английский словарь. URL: http://www.multitran.ru/ (дата обращения: 18.01.2019).
  11. Немченко В. Н. Введение в языкознание: учебник для вузов. М.: Дрофа, 2008. 703 с.
  12. Столбовская М. А. Семантические группы слов и словосочетаний (на примере авиационного английского языка) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 10 (88). Ч. 2. C. 356-360.
  13. Хвостик Е. Пилотов и диспетчеров призвали говорить на одинаковом английском языке [Электронный ресурс] // Коммерсантъ. 2017. 3 апреля. URL: https://www.kommersant.ru/doc/3260930 (дата обращения: 18.01.2019).

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru