Мелиоративные вокативы в русском и китайском семейных дискурсах
Ван Чжэ
Московский педагогический государственный университет
Дата поступления рукописи в редакцию: 06.12.2020
Аннотация. Цель исследования - раскрыть лексико-семантические и прагматические особенности мелиоративных вокативов в русском и китайском семейных дискурсах. В статье рассматриваются вопросы вокативов с мелиоративной нагрузкой в семейном общении в сопоставительном аспекте. Научная новизна заключается в том, что впервые проводится сравнительно-сопоставительный анализ языковых средств выражения мелиоративных вокативов и конкретных ситуаций их использования в сфере русского и китайского семейного общения. Полученные результаты показали, что разные виды мелиоративных вокативов имеют собственную оценочную характеристику и разную иллокутивную цель в семейном общении. Выявляются сходства и различия создания и использования мелиоративных вокативов в русском и китайском языках.
Ключевые слова и фразы: вокатив, мелиоратив, оценочная характеристика, семейный дискурс, иллокутивная цель, vocative, meliorative, evaluative characteristic, family discourse, illocutionary goal
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд-е 2-е, стер. М.: Советская энциклопедия, 1969. 608 c.
Байкулова А. H. Неофициальное общение: подходы к его классификации и методике исследования // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Серия "Филологические науки". 2014. № 7 (92). С. 8-11.
Байкулова А. H. Семейное общение и общение родственников // Проблемы речевой коммуникации: межвузовский сборник научных трудов / под ред. М. А. Кормилицыной, О. Б. Сиротининой. Саратов: Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского, 2009. С. 109-120.
Звягинцева В. В. Антропонимические средства адресации в семейном дискурсе // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2009. № 6. С. 36-39.
Звягинцева В. В. Термины родства как обращения в русском и английском семейных дискурсах // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2011. № 1 (9). С. 23-27.
Леонтьева Л. Е. Эмоционально-оценочная характеристика вокативных высказываний в дискурсе // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 3 (218). С. 89-92.
Национальный корпус русского языка (НКРЯ) [Электронный ресурс]. URL: http://ruscorpora.ru/ (дата обращения: 29.11.2020).
Чжу Мэнвэй. Сопоставительный анализ ласковых обращений в современном русском и китайском языках // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия "Гуманитарные науки". 2020. № 1. С. 199-203.
???????BCC??? (Пекинский университет языка и культуры: корпус китайского языка BCC) [Электронный ресурс]. URL: http://bcc.blcu.edu.cn/ (дата обращения: 29.11.2020).