Издательство ГРАМОТА - публикация научных статей в периодических изданиях
Pan-Art (входит в перечень ВАК)Педагогика. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)Манускрипт

Архив научных статей

ИСТОЧНИК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2022. № 2. С. 532-536.
РАЗДЕЛ:    Филологические науки
Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

https://doi.org/10.30853/phil20220058

Намек в немецком кинодискурсе: реакция адресата

Штукатурова Елизавета Петровна
Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ


Дата поступления рукописи в редакцию: 13.12.2021
Аннотация. Цель исследования - рассмотреть различную реакцию адресата на намек в немецком кинодискурсе с учетом условий коммуникации. В статье принимается во внимание тип адресата, а также факт наличия/отсутствия третьего лица при коммуникации. Верная интерпретация намека со стороны адресата зависит от множества факторов. Одной из наиболее важных предпосылок для понимания намека является наличие идентичного кода у адресанта и адресата. Научная новизна исследования заключается в создании типологии реакции адресата на намек в современном немецком кинодискурсе. В результате исследования выделено два типа реакции: понимание намека без уточнения и с уточнением имплицитного иллокутивного акта адресанта. Также обнаружен пример, в котором адресат интерпретирует прямое высказывание как намек. Это дает основание для рассмотрения еще одного типа реакции в дальнейшем исследовании.
Ключевые слова и фразы: намек, косвенный адресат, прямой адресат, имплицитный иллокутивный акт, кинодискурс, hint, indirect addressee, direct addressee, implicit illocutionary act, film discourse
Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Горшкова В. Е. Теоретические основы процессоориентированного подхода к переводу кинодиалога (на материале современного французского кино): автореф. дисс. … д. филол. н. Иркутск, 2006.
  2. Зарецкая А. Н. Особенности реализации подтекста в кинодискурсе // Вестник Челябинского государственного университета. 2008. № 16.
  3. Зарецкая А. Н. Особенности реализации подтекста в кинодискурсе: автореф. дисс. … к. филол. н. Челябинск, 2010.
  4. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002.
  5. Кобозева И. М., Лауфер Н. И. Об одном способе косвенного информирования // Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. 1988. Т. 47. № 5.
  6. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров: человек - текст - семиосфера - история. М.: Языки русской культуры, 1996.
  7. Почепцов Г. Г. О коммуникативной типологии адресата // Речевые акты в лингвистике и методике: сб. науч. тр. Пятигорск: ПГПИИЯ, 1986.
  8. Grice H. P. Logic and Conversation // Grice H. P. Studies in the Way of Words. Cambridge - L.: Harvard University Press, 1991.

Порядок опубликования статей | Показать содержание номера | Показать все статьи раздела | Предметный указатель

© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА

разработка и создание сайта, поисковая оптимизация: krav.ru