Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Pan-Art. 2022. Том 2. Выпуск 4
КОЛЛЕКЦИЯ:    Теория и история искусства

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

Мир истинных воплощений Слова: о создании русских текстов песен Ф. Шуберта

Алисова Раиса Михайловна
Саратовская государственная консерватория имени Л. В. Собинова


Дата поступления рукописи в редакцию: 30 октября 2022 г.
Аннотация. Цель исследования – показать значение для истории и теории искусства уникальной работы по созданию русских вокальных текстов песен Шуберта выдающейся пианистки XX века Марии Вениаминовны Юдиной. Особое внимание обращено на требования, предъявляемые М. В. Юдиной поэтам при создании художественного перевода вокального текста. Научная новизна исследования заключается в том, что проблема эквиритмического перевода впервые рассматривается в контексте целостного творческого наследия М. В. Юдиной, её взглядов на природу искусства в целом и на специфику воплощения слова в вокальном произведении. В результате исследования показано, что русский текст, конгениальный оригиналу, необходим был Юдиной не только для проникновения в суть и смысл вокального сочинения, но и открывал выход за пределы «чисто эстетических границ искусства», «в мир истинных воплощений Слова».
Ключевые слова и фразы:
М. В. Юдина
эквиритмический перевод
художественный перевод
камерно-вокальная музыка
песни Шуберта
M. V. Yudina
equirithmic translation
literary translation
chamber vocal music
F. Schubert’s songs
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Алпатов М. В. Отзыв о переводах профессора М. В. Юдиной с немецкого и французского // Невельский сборник. 2005. Вып. 10.
  2. Дроздова М. А. Мария Юдина. Религиозная судьба. М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2016.
  3. Дроздова М. А. Уроки Юдиной. М.: Классика-XXI, 2006.
  4. Кузнецов А. М. Впечатленная душа / отв. ред. С. Я. Левит. М. – СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2021.
  5. Кузнецов А. М. Пути духовного созерцания. М. – СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2022.
  6. Нестерова С. В. Песня Арфиста И. В. Гёте в переводе М. Цветаевой и Б. Пастернака // Сибирский филологический журнал. 2010. № 2.
  7. Пламенеющее сердце: Мария Вениаминовна Юдина в воспоминаниях современников. 2-е изд. М. – СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2020.
  8. Тартаковская Н. Ю. Неизвестный Шуберт // Невельский сборник. 2000. Вып. 5.
  9. Юдина М. В. Вы спасетесь через музыку. М.: Классика-XXI, 2005.
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА