Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Педагогика. Вопросы теории и практики. 2023. Том 8. Выпуск 6
КОЛЛЕКЦИЯ:    Обучение иностранному языку

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

Китайские сказки как средство формирования лингвокультурологической компетенции студентов-международников

Новикова Надежда Александровна
Забайкальский государственный университет, г. Чита


Дата поступления рукописи в редакцию: 19 июня 2023 г.
Аннотация. В статье рассматриваются вопросы формирования лингвокультурологической компетенции (ЛКК) студентов-бакалавров направления подготовки «Международные отношения» в рамках обучения китайскому языку, которая способствует совершенствованию межкультурной коммуникации. В работе исследуется лингвокультурологический подход для формирования ЛКК, которая входит в состав межкультурной коммуникативной компетенции студентов языкового вуза. В связи с этим ценным лингвокультурным материалом являются китайские сказки, которые способствуют адекватному пониманию национальной специфики и не перегружают студента сложной лексикой, но в то же время насыщены культурными концептами, идиомами, пословицами и лингвокультуремами. Целью исследования является обоснование целесообразности применения китайских сказок в методике обучения китайскому языку как лингвокультурного материала для формирования ЛКК студентов-международников. В статье описаны основные жанры китайских сказок и принципы отбора текстов китайских сказок (КС). Научная новизна данной работы заключается в разработке системы применения КС как лингвокультурного учебного материала для обязательной дисциплины «Иностранный язык (китайский язык)» направления подготовки бакалавриата «Международные отношения» с целью формирования ЛКК студентов. В результате исследования был раскрыт лингводидактический потенциал китайских сказок для формирования ЛКК студентов-бакалавров направления подготовки «Международные отношения» и обосновано, что именно сформированная ЛКК будет способствовать успешной межкультурной коммуникации студента с представителем иной лингвокультуры.
Ключевые слова и фразы:
китайский язык
межкультурная коммуникативная компетенция
лингвокультурологическая компетенция
лингвокультурологический подход
межкультурная коммуникация
китайские сказки
Chinese language
intercultural communicative competence
linguoculturological competence
linguoculturological approach
intercultural communication
Chinese fairy tales
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Три лингвострановедческие концепции: лексического фона, рече-поведенческих тактик и сапиентемы / под ред. и с послесл. акад. Ю. С. Степанова. М.: Индрик, 2005.
  2. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы): монография. М.: Изд-во Российского университета дружбы народов, 1997.
  3. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. М.: Академия, 2006.
  4. Гасанова Д. С. Лингвокультурологические и структурно-семантические особенности языка сказки: на материале лезгинского, русского и английского языков: дисс. … к. филол. н. Махачкала, 2013.
  5. Городецкая Л. А. Лингвокультурная компетентность личности как культурологическая проблема: автореф. дисс. … д. культ. М., 2007.
  6. Казымова Л. А. Язык и культура: к вопросу о специфике лингвокультурологии // Филология и лингвистика. 2018. № 3 (9).
  7. Маслова В. А. Лингвокультурология. Введение: учеб. пособие для вузов. М.: Юрайт, 2023.
  8. Михайлова Т. В., Дуйсекова К. К. Обучение иностранному языку: лингвокультурологический подход // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2019. Вып. 4 (833).
  9. Пропп В. Я. Русская сказка. М., 2000.
  10. Столярова И. Н., Васильева Е. В. Межкультурная проблематика в современных отечественных исследованиях по методике обучения иностранным языкам // Мир науки. 2018. № 4.
  11. Тарасова Е. Ф. Межкультурное общение – новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. науч. ст. М.: Изд-во Института языкознания Российской академии наук, 1996.
  12. Телия В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996.
  13. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000.
  14. Худойбердиев Г. М. Значимость лингвокультурологического подхода в обучении иностранным языкам // Восточно-европейский научный журнал. 2017. № 3 (19).
  15. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.
  16. Языкова Н. В. Актуальные проблемы реализации межкультурного подхода в иноязычном образовании и пути их решения // Язык-культура, мышление-познание. Интегративные исследования: мат. междунар. науч.-практ. конф. Улан-Удэ, 2018.
  17. Simpson J., Roud S. Oxford Dictionary of English Folklore. Oxford: Oxford University Press, 2003.
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА