|
Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
|
|
Основные лингвистические трудности студентов Института народов Севера в овладении мансийским языком как неродным и пути их преодоления
|
Орлова Анастасия Григорьевна
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, г. Санкт-Петербург
|
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
26 декабря 2025
г.
|
|
Аннотация.
Цель исследования – выявление специфических трудностей при изучении мансийского языка как неродного студентами Института народов Севера, а также выделение научно обоснованных методов и педагогических путей их преодоления для оптимизации учебного процесса. В статье проанализированы лингвистические трудности, которые охватывают все языковые уровни – от фонетики до синтаксиса, – а также предложены варианты преодоления каждой из них. Научная новизна исследования заключается в комплексном и многоаспектном подходе к изучению проблемы овладения мансийским языком как неродным именно в условиях вуза, в отличие от работ, которые фокусируются на общих вопросах преподавания языков коренных малочисленных народов или на трудностях в школьной аудитории. В результате исследования установлено, что процесс овладения мансийским языком как неродным для студентов Института народов Севера сопряжен с трудностями, которые зависят от культурных особенностей лексики и кардинально отличающегося типа языка (мансийский язык относится к агглютинативному в отличие от флективного русского языка). Однако эти вызовы преодолимы при условии целенаправленной и системной работы, которая заключается в подборе методов их преодоления. Последующим логическим этапом является разработка адаптированных учебных программ по языку.
|
Ключевые слова и фразы:
обучение языку как неродному
мансийский язык
Институт народов Севера
языковые трудности
пути оптимизации учебного процесса
teaching a non-native language
Mansi language
Institute of the Peoples of the North
linguistic difficulties
ways to optimize the educational process
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Баландин А. Н. Самоучитель мансийского языка. Л.: Учпедгиз. Ленингр. отд-е, 1960.
- Беглова Е. Е., Назмутдинова Т. С., Чебоксарова Б. Е. Трансформация языковой ситуации в условиях межэтнических взаимодействий в Арктической Якутии // Вестник Российского гуманитарного научного фонда. 2013. № 4 (73).
- Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1988.
- Брызгунова Е. А. Практическая фонетика и интонация русского языка: пособие для преподавателей, занимающихся с иностранцами. М.: Изд-во Московского ун-та, 1963.
- Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. 1972. Вып. 6.
- Герасимова С. А. Технологии повышения доступности ресурсов мансийского языка: аспекты применения цифровых платформ // Современное педагогическое образование. 2022. № 9.
- Головацкая Т. П. Функционирование иноязычных лексических заимствований в эскимосском языке (чаплинский диалект) (на материале текстов 1930-1960-х гг.): дисс. … к. филол. н. СПб., 2008.
- Граничина О. А., Жарова М. В., Агапова Е. Н., Трапицын С. Ю. Качество преподавания хантыйского и мансийского языков в Ханты-Мансийском округе – Югре как фактор их сохранения и развития // Вестник угроведения. 2021. № 4.
- Карпенко Л. Н. Кружковая работа как средство приобщения детей к труду и обучению мансийскому языку (из опыта работы) // Мир педагогики и психологии. 2025. № 7 (108).
- Кошелюк Н. А. Мансийские исследования: от истоков к современности // Oriental Studies. 2020. Т. 13. № 3.
- Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001.
- Панченко Л. Н. Владение родным (мансийским) языком как социолингвистическая проблема // Международный научно-исследовательский журнал. 2020. № 11 (101).
- Попова С. А., Ромбандеева Е. И. Русско-мансийский разговорник. СПб.: Просвещение, 1993.
- Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991.
- Ромбандеева Е. И. Синтаксис мансийского (вогульского) языка. М.: Наука, 1979.
- Ромбандеева Е. И. Синтаксис современного мансийского языка: монография. Тюмень: Формат, 2017.
- Телия В. Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов: от мировидения к миропониманию // Славянское языкознание: XI Междунар. съезд славистов (г. Братислава, сентябрь 1993 г.): докл. рос. делегации / отв. ред. Н. И. Толстой. М.: Наука, 1993.
- Титова С. В. Визуализация дидактических материалов для развития иноязычных продуктивных умений критического мышления у обучающихся // Педагогика и психология образования. 2022. № 1.
- Чернецов В. Н. Мансийский (вогульский) язык. Очерк фонетики, морфологии и синтаксиса // Языки и письменность народов Севера. Л.: Государственное учебно-педагогическое издательство, 1937.
- Щерба Л. В. Интонация // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Аспект Пресс, 2007.
- Юздова Л. П., Безногова Т. Г. Смешанный язык как результат интерференции языковых систем (на примере восточнославянских языков) // Филология. Вопросы теории и практики. 2018. № 7-1 (85).
- Moseley С. The UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger. 3rd ed. P.: UNESCO, 2010. https://uploads.guim.co.uk/2024/09/30/UNESCO_Atlas_of_Languages_2010.pdf
- Moseley С. The UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger: Context and Process. Cambridge: University of Cambridge, 2012.
|
|