Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2010. Выпуск 1-2
КОЛЛЕКЦИЯ:    Филологические науки

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ДИАХРОНИЧЕСКАЯ ПОЛИСЕМИЯ НЕМЕЦКИХ НОМИНАЦИЙ ОДЕЖДЫ

Глушецкая Светлана Михайловна
Белгородский государственный университет

Колесников Алексей Анатольевич
Белгородский государственный университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 10 мая 2010 г.
Аннотация. Статья указывает на необходимость совмещения лингвистических и лингвокультурологических знаний, необходимых в процессе обучения иностранному языку, а также для успешной межкультурной коммуникации.
Ключевые слова и фразы:
национально-культурные номинации
диахроническая полисемия
межкультурная коммуникация
лингвокультурная компетенция
этимологический анализ
тематическая группа «Одежда»
national-cultural nominations
diachronic polysemy
inter-cultural communication
linguo-cultural competence
etymological analysis
thematic group «Clothes»
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. 1. Большой немецко-русский словарь / под ред. О. И. Москальской. М.: Русский язык/Медиа, 2004. Т. 2. 568 с.
  2. Брыксина И. Е. Бикультурный аспект обучения переводу обозначений ситуативных реалий с использованием когнитивной теории фреймов // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: Изд. дом ТГУ; ИЯ РАН, 2008. № 4. С. 93-101.
  3. Виноградов В. В. История слов / отв. ред. академик РАН Н. Ю. Шведова. М.: РАН, 1999. 1138 с.
  4. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы). М.: РУДН, 1997. 331 с.
  5. Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований // Иностранные языки в школе. М.: Просвещение, 1985. № 2. С. 17-24.
  6. Лопасова Ж. Я. Роль и место лингвострановедческого аспекта при обучении иностранным языкам // Там же. С. 24-29.
  7. Павловский И. Русско-немецкий словарь. Рига: Изд-во Киммеля, 1902. 1530 с.
  8. Юзефович Н. Г. Лингвокультурологическое описание русской культуры в английском языке // Филология и культура: материалы VI Междунар. науч. конф. Тамбов: ТГУ, 2007. С. 56-59.
  9. Das Herkunftswörterbuch. Die Etymologie der deutschen Sprache. Mannheim-Wien-Zürich: Dudenverlag, 1963. 816 S. (Duden-7).
  10. Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm: in 32 Teilbänden. Leipzig: S. Hirzel, 1854-1971 (Grimm).
  11. Kluge Fr. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Berlin-Leipzig: de Gruуter, 1934. 740 S.
  12. Wahrig G. Deutsches Wörterbuch. München: Mosaik, 1984. 4358 S.
  13. Wasserzieher E. Kleines etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Leipzig: Bibl. Inst., 1970. 262 S.
  14. Wisniewski C. Kleines Wörterbuch des Kostüms und der Mode. Stuttgart: Phillipp Reclam, 2005. 284 S.
  15. Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache / hrsg. R. Klappenbach, W. Steinitz. Berlin: Akademie, 1970. 2412 S. (WDG-3).
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА