Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ МУЗЫКАНТА КАК ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ПРОЕКЦИЯ
|
Седых Аркадий Петрович
Белгородский государственный национальный исследовательский университет (НИУ «БелГУ»)
Куган Екатерина Ивановна
Белгородский государственный национальный исследовательский университет (НИУ «БелГУ»)
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
14 мая 2012
г.
|
Аннотация.
Статья посвящена исследованию языковой личности музыканта. Анализируются терминологический и фразеологический арсеналы средств манифестации личности. Представлена оперативная схема выявления идиолектных признаков профессиональной языковой личности в русле лингвокогнитивного подхода с учётом идеологической, эмоционально-экспрессивной, этнокультурной и тематической составляющих высказывания.
|
Ключевые слова и фразы:
языковая личность
термин
фразеология
языковая и музыкальная картина мира
семиотика текста и коммуникации
language personality
term
phraseology
language and musical world picture
text and communication semiotics
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Бейсембаев А. Р. Языковая сущность и способы экспликации эгоцентризма текста: автореф. дисс. … д. филол. наук: 10.02.19. Алматы, 2003. 52 с.
- Белянин В. П. Основы психолингвистической диагностики: модели мира в литературе. М.: Тривола, 2000. 248 с.
- Дебюсси К. Статьи. Рецензии. Беседы. М., 1964. C. 39.
- Зинченко В. Г., Зусман В. Г., Кирнозе З. И. Межкультурная коммуникация: от системного подхода к синергетической парадигме. М.: Флинта, 2008.
- Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
- Карасик В. И. Языковые концепты как измерения культуры. Архангельск: Концепты, 1997. 475 с.
- Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 261 с.
- Коралова А. Л. Характер образности фразеологических единиц // Вопросы фразеологии: сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1978. Вып. 131. С. 17-21.
- Кунин А. В. Английская фразеология: теоретический курс. М.: Высшая школа, 1970. 344 с.
- Марковина И. Ю., Сорокин Ю. А. Национально-специфическое в межкультурной коммуникации // Текст как явление культуры. Новосибирск, 1989. С. 71-102.
- Поспелова Н. И. Александр Николаевич Скрябин // История русской философии XIX-XX веков. Киров: Изд-во ВГПУ, 1998.
- Седых А. П. Языковая личность и этнос: национально-культурные особенности коммуникативного поведения русских и французов. М.: Спутник+, 2004. 269 с.
- Степанов Ю. С. Язык и метод: к современной философии языка. М.: Языки русской культуры, 1998. 784 с.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие. М.: Слово/Slovo, 2000. 624 с.
- Хамизова З. М. Фразеологические единицы с компонентами «сердце», «голова», «душа» в кабардино-черкесском и английском языках (сопоставительный анализ): автореф. дисс. ... канд. фил. наук : 10.02.02, 10.02.20. М., 2007. 31 с.
- Холопов Ю. Скрябин и гармония ХХ века [Электронный ресурс]. URL: http://anscriabin.ru/a-n-scriabin/57-publications.html (дата обращения: 21.03.2012).
- Debussy C. Les Frères en art (1897-1998, pièce de théâtre écrite avec R. Peter) [révisé par Debussy vers 900; édité par François Lesure 1992].
|
|