Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. Выпуск 8-1
КОЛЛЕКЦИЯ:    Филологические науки

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ВЕРБАЛИЗАЦИИ СЛОЖНЫХ ЦВЕТОВ В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ СКАЗОЧНОМ ФОЛЬКЛОРЕ: КОНЦЕПТ «КОРИЧНЕВЫЙ ЦВЕТ»

Девицкая Елена Николаевна
Кубанский государственный университет (филиал) в г. Славянске-на-Кубани


Дата поступления рукописи в редакцию: 10 июля 2013 г.
Аннотация. В статье проводится анализ лексем, вербализующих концепты сложных цветов в текстах русских и немецких народных сказок. Выделена группа лексем, представляющих концепт «коричневый». Составлены концептограммы всех колоративов, последовательно проанализированы их лексические связи, функциональная сфера, частотность. Выявлены признаки репертуарной и квантитативной асимметрии в реализации концепта в русских и немецких сказках, подтверждающие их этнокультурное своеобразие.
Ключевые слова и фразы:
этнолингвистика
фольклор
концепт
сказка
цвет
символика
ethnolinguistics
folklore
concept
fairy tale
colour
symbolism
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Архангельский областной словарь (АОС) / под ред. О. Г. Герцовой. М.: Изд-во Моск. университета, 1982. Вып. 2. 216 с.
  2. Бобунов А. М. Контрастивный словарь языка русского и английского песенного фольклора как база кросскультурного исследования: автореф. дисс. … канд. филол. наук. Курск, 2012. 23 с.
  3. Василевич А. П. Этимология цветонаименований как зеркало национально-культурного сознания // Наименования цвета в индоевропейских языках: системный и исторический анализ. М.: КомКнига, 2007. С. 9-28.
  4. Василевич А. П., Мищенко С. С. Коричневый или коричный [Электронный ресурс] // Энергия: электронный журнал. М., 2006. № 7. URL: http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=124687#1 (дата обращения: 17.06.2013).
  5. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. М.: ТЕРРА, 1995. Т. 1. 800 с.
  6. Москальская О. И. Большой немецко-русский словарь: в 3-х т. / под общ. рук. О. И. Москальской. М.: Рус. яз. – Медиа, 2004. Т. 1. 760 с.
  7. Ончуков Н. Е. Северные сказки: полн. собр. рус. сказок: в 2-х кн. СПб: Тропа Троянова, 1998. Кн. 1. 480 с.; Кн. 2. 356 с.
  8. Словарь русских народных говоров (СРНГ). Ленинград: Наука, 2006. Вып. 40. 347 с.
  9. Duden K. Deutsches Universalwörterbuch / hrsg. und bearb. vom Wissenschaftlichen Rat und den Mitarbeitern der Dudenredaktion, völlig neu bearbeitet und erw. Aufl. 3. Mannheim – Leipzig – Wien – Zürich: Dudenverlag, 2002. 1816 S.
  10. Grimm W. und J. Die Kinder- und Hausmärchen. Wener Klemke – Berlin: Kinderbuchverlag, 1963. 456 S.
Все выпуски


© 2006-2025 Издательство ГРАМОТА