Pan-Art Педагогика. Вопросы теории и практики Филологические науки. Вопросы теории и практики Манускрипт

Архив научных статей

ВЫПУСК:    Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. Выпуск 12-2
КОЛЛЕКЦИЯ:    Varia

Все выпуски

Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.

СЕМАНТИКА ГЛАГОЛА ДВИЖЕНИЯ ДYЖЕР ‘СПУСКАТЬСЯ’ В ТУВИНСКОМ ЯЗЫКЕ В СОПОСТАВЛЕНИИ С СЕМАНТИКОЙ ГЛАГОЛА ДВИЖЕНИЯ ТŸСЕР ‘СПУСКАТЬСЯ’ В ХАКАССКОМ ЯЗЫКЕ

Барыс-Хоо Валентина Сувановна
Тувинский государственный университет


Дата поступления рукописи в редакцию: 22 ноября 2013 г.
Аннотация. Статья посвящена выявлению сходства и различия в семантических структурах тувинского слова дyжер и хакасского тÿсер. Анализ семантических структур тувинского слова дyжер и хакасского тÿсер показал, что семантика рассматриваемых слов совпадает и в то же время отличается. Сходство проявилось в том, что в семантических структурах тувинского глагола движения дyжер и хакасского тÿсер выделяются одинаковые типы значений: основное (первичное) номинативное значение; производно-номинативное значение, мотивированное основным значением. Расхождение в семантике сопоставляемых слов заключается в том, что в семантической структуре тувинского слова дyжер отсутствуют значения ‘упасть откуда-либо’ (ЛСВ 3) , ‘приземляться, снижаться, садиться’ (ЛСВ 4) , имеющиеся у хакасского тÿсер. В свою очередь, у хакасского слова тÿсер не обнаружено значение тонуть (ЛСВ 3) , характерное для тувинского слова дyжер. Это обусловлено тем, что каждый народ имеет свои специфические особенности в области языка, культуры, традиции.
Ключевые слова и фразы:
глагол
тувинский язык
хакасский язык
лексическое значение
семантическая структура слова
лексико-семантический вариант
контекст
verb
Tuvan language
Khakassian language
lexical meaning
semantic structure of word
lexical-semantic variant (LSV)
context
Reader Открыть полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
Список литературы:
  1. Баскаков Н. А. Хакасско-русский словарь. М., 1953. 358 с.
  2. Кудажы К.-Э. Таңды кежии. Кызыл, 1984. 217 с.
  3. Кудажы К.-Э. Чогаалдар Чыындызы. Кызыл, 1994. 387 с.
  4. Монгуш К.-Л. Чогаалдар чыындызы. Кызыл, 1993. Т. I-II. 384 с.
  5. Оргу К. Х., Ойдан-оол Х. М. Трээн чогаал. Кызыл, 1986. 250 с.
  6. Сарыг-оол С. Чогаалдар чыындызы. Кызыл, 1991. 350 с.
  7. Танова Е. Ширбиилиң холдан салба. Кызыл, 1993. 264 с.
  8. Тенишев Э. Р. Тувинско-русский словарь. М., 1968. 646 с.
  9. Тирчин М. Кyдээлер. Кызыл, 1992. 180 с.
  10. Ховалыг М. Меhгилиг бедиктерниh кыйгызы. Кызыл, 1992. 230 с.
  11. Чугунекова А. Н. Семантическая структура глагола движения тÿс=‘спускаться’ в хакасском языке // Новый университет. Серия «Актуальные проблемы гуманитарных и общественных наук». Йошкар-Ола, 2013. № 5 (26). С. 44-49.
Все выпуски


© 2006-2024 Издательство ГРАМОТА