Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПОЛИЭТНОЛЕКТА
|
Велибекова Ирина Миримовна
Волгоградский государственный университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 июня 2016
г.
|
Аннотация.
Данная статья посвящена рассмотрению теоретических подходов к определению понятий «этнолект» и «полиэтнолект», а также методов изучения языковых явлений в поликультурном языковом пространстве. Актуальность исследования обусловлена необходимостью детального и систематического описания феномена полиэтнолекта. Автором намечаются перспективы дальнейшего исследования полиэтнолекта, а также явлений, наблюдаемых в языковом взаимодействии в поликультурном языковом пространстве.
|
Ключевые слова и фразы:
вариативность языка
этнолект
полиэтнолект
языковой контакт
полиэтническое пространство
language variability
ethnolect
poly-ethnolect
linguistic contact
multi-ethnic space
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Вайнрайх У. Языковые контакты: Состояние и проблемы исследования. Киев: Вища школа, 1979. 263 с.
- Гавранек Б. К проблематике смешения языков // Новое в лингвистике. М.: Изд-во иностранной литературы, 1972. Вып. 6. С. 94-111.
- Дешериев Ю. Д. Закономерности развития и взаимовлияния языков в советском обществе. М.: Наука, 1966. 402 с.
- Ерофеева Т. И. Понятие «социолект» в истории лингвистики XX Века [Электронный ресурс]. URL: http://www.philology.ru/ linguistics2/erofeeva-02.htm (дата обращения: 20.01.2016).
- Мечковская Н. Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков. М.: Флинта, 2001. 312 с.
- Милованова М. В. Языковое пространство полиэтнического региона: проблемы экологии. Волгоград: Издательство ВолГУ, 2011. 292 с.
- Терентьева Е. В. Практические аспекты языковой интеграции мигрантов в лингвокультурное пространство Волгоградской области // Мир науки, культуры, образования. 2014. № 6 (49). С. 320-322.
- Хауген Э. Языковой контакт // Новое в лингвистике. М.: Изд-во иностранной литературы, 1972. Вып. 6. С. 61-80.
- Шамне Н. Л. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: учеб. пособие. Волгоград: Издательство ВолГУ, 2014. 195 с.
- Шамне Н. Л. Эколингвистическое исследование языкового пространства полиэтнического региона // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2011. Т. 62. № 8. С. 143-146.
- Шамне Н. Л., Шовгенин А. Н. Теоретические основы построения алгоритма эколингвистического мониторинга // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2. Языкознание. 2010. № 2 (12). С. 153-161.
- Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. 428 с.
- Androutsopoulos J. Ultra korregd Alder! Zur medialen Stilisierung und Popularisierung von 'Türkendeutsch' // Deutsche Sprache. 2001. № 4. S. 321-339.
- Androutsopoulos J. Von fett zu fabelhaft: Jugendsprache in der Sprachbiographie // Sprechalter. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie. 2001. № 62. S. 55-78.
- Auer P. Türkenslang: Ein jugendlicher Ethnolekt des Deutschen und seine Transformationen // Spracherwerb und Lebensalter. Tübingen: Francke, 2003. S. 255-264.
- Berend N. Sprachliche Anpassung: eine soziolinguistisch-dialektologische Untersuchung zum Russlanddeutschen. Tübingen: Narr, 1998. 253 S.
- Deppermann A. Gespräche analysieren. Eine Einführung. Opladen: Leske+Budrich, 2001. 125 S.
- Dirim I., Auer P. Türkisch sprechen nicht nur die Türken: Über die Unschärfebeziehung zwischen Sprache und Ethnie in Deutschland. Berlin: de Gruyter, 2004. 245 S.
- Eichinger L. M. Sprache und Integration: Über Mehrsprachigkeit und Migration. Tübingen: Narr, 2011. 253 S.
- Hums L. Entwicklungstendenzen der deutschen Eisenbahn-Fachsprache in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts // Muttersprache. Wiesbaden: Gesellschaft für deutsche Sprache, 1993. Band 103. S. 131-141.
- Keim I. Kommunikative Praktiken in türkischstämmigen Kinder- und Jugendgruppen in Mannheim // Deutsche Sprache. 2004. № 32/3. S. 198-226.
- Kotsinas U.-B. Rinkebysvenska - en dialekt? // Svenskans beskrivning. Linköpings Universitet, 1988. № 16. С. 254-278.
- Meng K. Russlanddeutsche Sprachbiografien. Untersuchungen zur sprachlichen Integration von Aussiedlerfamilien. Tübingen: Narr, 2001. 549 S.
- Quist P. Ny københavnsk “multietnolekt”. Om sprogbrug bland tunge i sprogligt og kulturelt heterogene miljøer // Danske Talesprog. 2000. № 1. S. 143-212.
- Reitmeier U. Aussiedler treffen auf Einheimische. Paradoxien der interaktiven Identitatsarbeit und Vorenthaltung der Marginalitatszuschreibung in Situationen zwischen Aussiedlem und Binnendeutschen. Tübingen: Narr, 2006. 494 S.
- Stift U.-M. Mündliche Korpora am IDS: Vom Deutschen Spracharchiv zur Datenbank für Gesprochenes Deutsch // Ansichten und Einsichten. 50 Jahre Institut für Deutsche Sprache. Mannheim: Institut für Deutsche Sprache, 2014. S. 360-375.
- Wiese H. Ein neuer urbaner Dialekt im multiethnischen Raum: Kiezdeutsch // Stadt und Urbanität. Transdisziplinäre Perspektiven. Berlin: Kulturverlag Kadmos, 2011. S. 146-161.
|
|