Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ПОГОВОРКИ И ПОСЛОВИЦЫ АВАРСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ В РЕЧЕВОМ ЭТИКЕТЕ
|
Магомедова Зайнаб Казимагомедовна
Дагестанский государственный педагогический университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 июля 2016
г.
|
Аннотация.
В данной статье проводится функционально-семантический анализ поговорок и пословиц аварского и английского языков, используемых в речевом этикете. Исследование поговорок и пословиц аварского и английского языков в речевом этикете в сопоставительном плане предоставляет возможность выявления этноспецифических факторов двух различных культур. В статье проводится описание каждой ситуации речевого этикета в сопоставительном плане двух языков.
|
Ключевые слова и фразы:
пословицы
поговорки
сопоставительный анализ
речевой этикет
межкультурная коммуникация
proverbs
sayings
comparative analysis
speech etiquette
intercultural communication
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Алиханов С. З. Аварские народные пословицы и поговорки. Махачкала, 1991. 329 с.
- Дубровин М. И. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях. М.: Просвещение, 1993. 349 с.
- Исламмагомедов И. А. Аварцы. Историко-этнографическое исследование. 18 - нач. 20 в. Махачкала, 2002. 413 с.
- Кравцов Н. И., Лазутин С. Г. Русское устное народное творчество. М.: Высшая школа, 1983. 448 с.
- Кузьмин С. С., Шадрин Н. Л. Русско-английский словарь пословиц и поговорок. СПб.: МИК - Лань, 1996. 352 с.
- Кунин А. В. Фразеология современного английского языка. Опыт систематизированного описания. М.: Международные отношения, 1972. 289 с.
- Магомедханов М. М. Вопросы фразеологии и фразеографии аварского языка. Махачкала, 1989. 86 с.
- Рейдаут Р., Уиттинг К. Толковый словарь английских пословиц. СПб.: Лань, 1997. 99 с.
- Хайбулаев С. М., Халидова М. Р. Аварский фольклор. Махачкала, 2002. 245 с.
|